由 鈕釦 在 發表
在島上
On the Island
譯者: 薛芷穎
圖書資訊
內容資訊
(3 人灑葉)
安娜是一位英文老師,三十歲的她迫不及待展開一場冒險。芝加哥冬日酷寒,感情狀態又陷入膠著,正感到進退兩難之時,毅然決然遠赴熱帶島嶼,擔任十六歲少年—提傑的家教。而提傑哪裡都不想去。癌症病情剛好轉,只盼生活能復歸平常,但父母可不這麼想,堅持要他到馬爾地夫待上一整個夏季,趕上學業進度。
安娜和提傑搭乘私人飛機,前往加利翰家族的避暑山莊,孰料在飛越馬爾地夫一千兩百座島嶼時,意想不到的意外發生了—飛機墜毀於鯊魚環伺的水域。兩人終究是上岸了,旋即又發現,那是座無人荒島。起初,他們滿腦子只有生存。然而,日復一日,時間悄悄流逝,安娜不禁思索,也許自己要面對的最大挑戰,是如何與一個漸漸長大成熟的男孩共處。
兩個截然不同的人,各自面臨截然不同的人生階段,卻意外交集在始料未及的旅途中。《在島上》不只是荒島求生故事,極簡的敘事背景裡,宛若劇場般的角色互動,由生疏到熟識、由漠然到愛,每一翻頁,皆能聽見安娜與提傑之間漸漸一致的心跳聲,在孤立大海的島上,他們是彼此僅有的停靠點。
出版社:凱特文化
回應
shouek replied on 固定網址
Re: 在島上
我也覺得這本不是「羅曼史」,故事的一開始到中段都是在描述兩個人發生災難流落到島上的經過,怎麼生活怎麼解決問題怎麼幸運的活下去,情愫也是在其中一天一天的累積起來的。或許是因為經過癌症這種生死交關之事,TJ在一開始就比相同年紀的青少年更為老成早熟;ANNA雖然已年過30,但是保持良好的外型讓她看起來彷彿只有24.5歳;作者以這種手法讓兩人的戀情不會讓人覺得格格不入。
與其說這本書是描寫兩人之間的愛情,我倒是覺得比較像是兩個人被命運之神用災難作為引線綁在一起,進而習慣了只有對方的陪伴,到最後回到現實社會時也與未經過此災難的親友們會產生一種無法溝通的感覺。這讓我想起了TOM HANKS主演的浩劫餘生,他在小島上孤獨的活過來最後回到現實生活時老婆已經再嫁,可以支撐他的只剩下一個包裹;TJ和ANNA比較幸運,他們有兩個人可以互相陪伴。
忘了說,這本書的翻譯一開始讓我覺得很惱,每個人名下面一定會有(英文名),我大概可以體會編輯或翻譯這樣放是想讓我知道原文名字還有一開始TJ對ANNA的稱呼是由全名漸漸進到只稱名未道姓,但這樣編排看起來真是一點也不順暢啊~ >"
stover0208 replied on 固定網址
Re: 在島上
大推!我其實不太看清純羅曼史,雖然我不知道這本書算不算,但不知道為什麼看完這本書卻有一股淡淡的哀愁湧上我心頭。(我知道羅曼史小說的結局都是好的)或許想起了很多年前在報紙上看到美國的一宗師生戀新聞有關,當時新聞鬧得很大,詳細的情節已經不復記憶,只知道女老師因此被關,還有生下對方的小孩。若記憶可靠,男學生成年後要求和出獄後的女老師在一起。
我喜歡中譯名,在島上,簡單明瞭,雖然不夠吸引人,但就如同這故事,沒有太多的華麗詞藻,在島上兩人無形中在求生存中醞釀出愛情,回到文明世界則是需面對現實的殘酷和茫然的未來。處理這種題材要很小心,畢竟這社會是偽善的。作者並不過度美化雙方的愛情世界,在島上或許生存是唯一的目標,然而回到現實社會後面對的是卻是更複雜的情境與抉擇。
不知道是不是因為師生戀這種敏感的議題,當初這本書是沒有出版商要發行的(這是作者的第一本書),後來作者自行出版電子書(感謝電子書的存在,否則要埋沒多少好書啊!我自己近期很喜歡的幾本羅曼史小說都是作者一開始投稿被拒,自行出版電子書大賣後,才有出版社青睞),大賣後出版社簽約發行紙本。
p.s.前陣子作者出版了Uncharted: An On the Island Novella,是相關的短篇小說,故事發生在T.J和Anna結婚有了三個小孩後,一位訪客來訪.....
天空 replied on 固定網址
Re: 在島上
非常清純的羅曼史,大力推薦。
不過我一直有個小小的疑惑,這本書雖然從頭到尾都是以男女主角為重心,我已經看過兩遍,但還是有一種“它不是純粹羅曼史”的感覺。為什麼?我想不明白啊。
雖然書名是"On the Island",書的前半部分也確實是發生在荒島上,我卻覺得後面回到現代文明面對的沖突、問題、徘徊更好看,相愛容易相處難啊!