由 Admin 在 發表
火之夜
Night of Fire
譯者: 荻安
圖書資訊
內容資訊
(15 人灑葉)
安凱珊誓言不再陷入婚姻的牢籠,未料遠在義大利的莫柏里伯爵來信在她封閉的心海掀起波瀾。儘管兩人不曾謀面,但志趣相投,因此凱珊欣然應邀至義大利作客。她原以為莫伯爵是和善的老學者,沒想到他竟正值盛年、英姿勃發。他不僅深深明白她的心,更樂於滿足她所有的渴望……柏里知道他遇見了靈魂伴侶,卻無法相愛,因他早有婚約在身。為了家族名望,他努力克制對凱珊的感情,但終究無法自拔地陷入熱戀,直到成婚的責任迫使他們黯然分開。柏里必須找到方法守護心中的愛苗,否則將永遠失去凱珊。
回應
lime replied on 固定網址
Re: 火之夜
四葉半
一場異國短暫戀情未果、別後重逢又喜結良緣的故事。
時間地點設定在18世紀末的英國和義大利,過程帶著少許神祕的宗教色彩(聖痕還有聖母顯靈,真的很不像近代羅曼史會出現的情節啊XD),劇情不算奇巧,很平穩,男主角的個性也不是讀者所期待的英勇,但光憑作者(加譯者)的優美文辭,我認為值得至少讀過一次,作者筆下的義大利風光、美食還有詩詞描述都讓人身歷其境,讓人想找原文來讀。
yuchun replied on 固定網址
Re: 火之夜
因為書信往來 成了心靈之交
讓兩人開啟心房 重新感受生活
因為相見 產生的吸引力
讓彼此對愛有了深刻體會
並重新開啟了人生-凱珊走出婚姻恐懼.柏里投入最愛的詩詞創作
最美好的是兩人有了共同的未來
也讓安娜能如願以償
很棒的小品 描寫的美 值得細細品味
做決定時的猶豫 往往是讓事情延後發生
但能堅持維持者 往往會讓情勢逆轉回歸正道
也或許是 時機會到 多些考驗 會更堅定
sharon1122 replied on 固定網址
Re: 火之夜
這是我非常喜歡的一本書, 不明白為什麼前面有同學這麼不喜歡它.
很少有作者的文字優美到讓我會留意, 尤其我是很不喜歡贅言式寫法的人, 太多窗簾圖案花草樹木只會讓我不耐煩, 但是這本書讓我感覺如果直接讀原文應該更棒.
很喜歡兩個人相愛卻不能在一起的糾葛(跟我最愛的"雪的聲音"有一點雷同), 男主角個性上本來就是懦弱書生型的, 沒辦法抵抗父親的命令, 只能用一篇篇的情詩來表達對女主角不能說出的愛意, 兩個人為了不傷害無辜的第三者(男主角的妻子)而決定分手, 並始終堅守道德的界限, 沒有出軌的行為, 這一點我很喜歡.
幸好最終事情還是圓滿解決, 兩個人可以相愛相守, 不然就太遺憾了.
cjessy replied on 固定網址
Re: 火之夜
很喜歡這本書...作者筆下的托斯卡尼和有那晚的火之夜真的好美
讓我心動的想買原文回來啃
唯一美中不足之處..就是男主角處理婚事這一部分..
雖然結婚對象早已想將身心奉獻給上帝..兩人是有名無實的夫妻...
一個男人錯誤的決定讓三個人都受傷!!(很難認同耶...)
khsia replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
老實說,這是多年以來,唯一讓我想要購買的羅曼史。
也許它不像主流羅曼史那樣有個強勢鮮明的男主角,但是我覺得透過作者的描寫,我可以很清楚地瞭解主人翁的特質。的確,男主角的個性上不夠強悍,但也透過作者的鋪陳,讓讀者深切地體認到他的缺點。如果男主角都是一個模樣,那麼閱讀就會太無趣了。
看著這本書,讓我重溫學生時代閱讀英詩的感覺,匆匆瀏覽之餘,實在不能有太多的體會,但是如果細細品噹,倒也可以嚼出許多滋味。所以準備將它買下來,再重新好好讀一遍。
TINATINA replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
這本書怎麼被樓下童鞋批評地一無事處呢?我覺得其實還不錯看..也許與傳統的西洋曼曼不相同..但是作者的筆觸文字十分優美,翻譯者的功力頗佳~~好像徜徉在浪漫的托斯卡尼豔陽天之下,男主角莫柏里是義大利伯爵個性溫柔多情與善感, 寫給女主角的詩篇與情書熱情洋溢不會太過肉麻我個人還蠻欣賞地.
本書從較"寫實"方面考量也許不是很合格,但是以"文學"的角度去看倒是還不錯. 莫柏里為了家族與對安娜的責任而成婚, 被迫放棄與自己身心各方面都契合的最愛凱珊, 選擇與妻子安娜協議不圓房。之後正巧受邀從義大利遠渡重洋來到英國想著要與凱珊再續前緣, 凱珊較為理智不願作柏里的情婦成為其婚姻中第三者, 安娜則是在修道院成長的聖潔女子, 最大心願要成為修女侍奉上帝無意成為人妻, 三人因此陷入僵局進退兩難~~感覺上柏里為愛沉鬱心傷..在愛人與妻子之間兩難無法作抉擇不是很有擔當, 但是他相當有才情且不強求、不豬頭也很尊重凱珊自有其吸引人之處..耐心地看完本書後我給四片葉子!!
alice replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
強烈的書名和故事不太合襯--書名火之夜,令人聯想節奏較快情感火辣的故事,可惜這故事實在平淡了點。
故事由寡居的凱珊應筆友之邀去意大利開始,原本期待的是一場愉快的忘年之交,竟知結果是一段無望的戀情。
面對出乎意外年輕俊美的筆友,雙方都是訝異得不得已,可惜是二人都有不得發展的理由。
雖說是什麼無望的戀情,但主角二人的拖拉實在令人受不了。
先不說二人之間的障礙,單單是凱珊本身就己是一個難題,經歷過殘酷的婚姻便令她立誓不再婚,就連柏里都不能改變她的決定,這一點我對她的頑固十分厭煩,如不要結果,為何她又放縱自己的開始?!
而另一方柏里也有本身的麻煩,己有婚約的他,由見到凱珊的第一眼便受到吸引,明知應立刻和她保持安全距離,卻又捨不得送走她,最令人頭痛的是,連凱珊主動離開,他也極力挽留,終令二人的關係一發不可收拾。
更令人奇怪是在書的中段,柏里突然頭惱開竅,明白到凱珊是他唯一的伴侶,姍姍來遲的拒婚--想當然就是遲了,一切已成定局。
最令人討厭的情節來了,柏里被迫結婚,而凱珊唯有回國一途,我不太明白為何安排那一段有名無實的婚姻,是要令二人的苦戀更明確一點??怕讀者不明白他們有多無望?!
而在柏里婚後再出現糾纏凱姍--令柏里在書前半部風度翩翩的印象催毀,至於情深嘛!!請叫他滾遠一點,要求凱珊當第三者的情深--萬萬不要出現在男主角的身上,為了柏里那句吐了一半的話,我已將他踢出我的後宮數千里去。
不過故事更莫明其妙的出自父親們的身上。
首先柏里那個前一刻差點打死兒子的冷酷父親,竟在凱麗一番話後展現文明人的風采。
再來是妻子那個冷血到會將女兒賣給出價最出的父親、那個不顧女兒終身幸福的父親,竟在結局中很方便主角們的當上好父親。
他們是有性格分裂嗎??唉!!!
shuyi585 replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
我給這本書半好半壞的風評
欣賞裡面的女主角及女配角
懂得知道自己的想法及慾望
知道煞車及不故一切
但是對於男主角除了前半段的帶出女角的夢靨之外
後半段完全看不出他的作為
最後還是靠著女配角安娜的勇氣及大無畏的精神
才使的這樁不具感情的婚姻得以結束
但是我覺得方法太爛
我不相信只靠這種方法
就會讓安娜的父親知難而退
另作者的文筆我覺得不錯
但是有一點點的不夠HOT(我說的是劇情)
狗屋這次找的翻譯也很優
對於義大利托斯卡尼的描述
在當下讓我想起黛安娜連恩
的那齣電影
微風徐徐
風光明媚
義大利俊男的熱情
流口水啊
lily100 replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
這本書不是我的菜
男女主角個性不欣賞
劇情無新意
最讓我受不了的是
男主角的優柔寡斷
最後的難題
竟要他的老婆求去
來解決 ~孬!
bigeye replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
本書刻畫詩人情侶的性格滿傳神的
筆調也刻意如詩如畫
男主角懂得為人著想,做事會先經過考量
並不是「娘」,也並非聽任女人主張
相反的,他很有自己的主張啊,書中可以仔細揣摩喔
就外曼來說,這本書算是「成熟」的
Lucy replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
Fannie 和 Cornie 寫得我的都很同意.
這個作者的文筆真的不錯,如Cornie所言,她描述一些場景真的是美得不輸那些寫托斯卡尼的作家,而且寫的可能更好,更容易親近.
男主角是真的詩人型的男人,所以自然不是陽剛的種馬型的,所以是會如 Fannie說的很娘,什麼事都是靠二個女人幫他做了決定,他沒什麼處理事情的能力,就是長得很帥,很漂亮,很熱情,很溫柔的那種類型的男人.
但作者的功力是真的不可否認的,有機會看到她的其它作品,我還是一定會選來看的.
cornie replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
cfong同學不要灰心
我個人非常喜歡這本書喔
我盡量以不帶到重要劇情的方式跟大家分享我讀這本書的感動吧...
打從AAR的書評提及作者的筆法充滿詩意, 我就非常期待這本作品, 果然也沒有讓我失望喔...同時也覺得譯者非常厲害 (以前總對兩個字的譯者名字的作品沒有信心...純偏見), 要把詩翻得好是多麼多麼不容易的工作. 通俗小說市場裡的譯者有這樣的功力, 我有ㄧ種回到學生時代讀"魯拜集"的單純感動.而當書中主角朗誦著詩的時候,我彷彿回到余光中老師的課堂上,聆聽他那抑揚頓挫的朗朗口白...
劇情有雷, 我曾經在書還沒出版時的另一個討論串裡提過, 但是真正讀完這本書之後, 那些雷, 真的已經不是雷了. 我完全浸淫在作者細心的場景描繪中, 彷彿親身迎著海風看著塔斯卡尼的夕陽落入海中. 我甚至可以想像劇中人嚐到的橄欖與李子的甜美.
本書的男女主角都有學者與詩人的靈魂, 所以難免常有滿溢的情感表達, 我記得以前課堂學到(我忘了是哪個大文學家說的了)情感要"spontaneous overflow" 這個詞,或可略說出皮毛.
引自第三章31頁&42頁
...她迎風仰起臉來。他發覺自己隨著她呼吸,胸腔充滿她吸入的空氣...讀到這裡, 我發覺我不自主的跟著深深地吸了ㄧ口氣...他走開假裝去看箱子裡的東西,一縷心神卻依然留在她身邊,輕輕搭上她的香肩,手指穿入她鬆脫的髮絲中。他的魂魄做出軀體不敢做的舉動... 我也忍不住撥了撥我的頭髮
細細的讀著,所有的場景歷歷在目。即使我身處吵雜的火車和捷運上,隨著車廂站立搖晃,我仍然非常投入閱讀這本書,平常的我可是只會對著車窗的倒影整理我的妝跟頭髮呢...
有些同學可能不習慣本該陽剛而充滿男性賀爾蒙的男主角竟然會這樣為愛而痛苦,神魂顛倒。我必須說,本書作者形塑的男主角是我看過情感最豐沛而赤裸的。過去多數的作品多以女主角的角度與情感為主要的陳述角度,但是這本書我真切的走過男主角的痛苦與摯愛。女人一生如果可以這樣純粹的被愛一回, 真的就該無憾了啊 讀完這本書, 我感覺我也暢快地談了ㄧ場戀愛.
這裡最推的是那封男主角看著女主角埋首於案牘時寫的情書, 沒有當場給女主看, 而是寄回了英國, 寫下情書的當時是多麼甜蜜啊...而當女主回到英國時讀到這封情書卻又是多麼的諷刺而令人心傷...
講一點點現實情節的鋪陳. 倒敘式的手法帶出兩人如何靈魂相依的那ㄧ段日子, 讓我一邊讀著, ㄧ邊期待日後重逢的衝擊性...真的是相當花系列的安排. 但是最後的結尾有ㄧ點點出乎我意料的"容易". 本書大半鋪陳了種種原因造成兩人無法相愛的痛苦, 累積了太多情緒, 但解決的方法來得太快, 反造成我情緒上的小小失衡. 此外, 作者不知是否為了寫成女主的家族系列故事, 花了ㄧ些刪掉也不足惜的章節介紹她的家人出場(雖然也似乎是挺迷人的角色), 也是我覺得畫蛇添足的地方.
我五葉全部灑給作者將讀者拉入場景與角色情緒的描繪功力. 其他的對我來說就瑕不掩瑜了
cfong replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
建議下面那位童鞋,
:note: 這個符號請多多使用。
書前幾天就買到手只是工作過多還沒看,
今天踩到雷之後,連翻書的欲望都沒有了。
:sad:
fannie replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
只能說男主角不是我的菜。
個性真的軟弱,尤其被作者寫得很娘,愛寫詩當文藝青年也沒啥不好,但面對自己父親還像個孩子被支配,被父親痛揍也沒啥能力反擊,他父親對待他的樣子就像他只有15歲。
因為軟弱而讓女主角去當那個砍斷彼此情緣的人,數年後再見,他明明已經娶妻,卻因為心裡還愛著女主角而想要她當情婦。說穿了,在此人身上看到許多人性弱點,我相信現實社會中這種人很多,但我一點都不想要看這樣一個男主角。
最後,這三角習題竟然還是靠他的老婆解決的,這扯是不扯?他老婆原本還想自殺成全他們,但是死到一半得到"神的啟示",想到可以去辦離婚。
原本他要娶那個老婆也是因為他不娶,她就會被嫁給出價最高的人。這有什麼難以解決的?男主角好歹是個伯爵,連這種事情都沒能力解決,有啥資格當男主角?無論是幫她逃跑,還是找個不錯的人娶,還是用錢買下她再讓她去嫁給別人,方法多的是。所以為何我會說男主角被作者寫得很娘,真的是這樣來的,種種跡象顯示他是個無行為能力者,無論是數年前跟女主角分手,還是之後的離婚,通通是女主角或是他妻子決定的,原因無他,只因為他優柔寡斷。
既然是引進新作者,怎麼老是出版的故事都很不合我意,搆不上水準。如果是這樣,不如多出幾本in death系列,免得這樣浪費名額。
uovivian replied on 固定網址
Re: 095 火之夜 by 芭芭拉‧山謬爾
前半段很努力的看
後半段就受不了快速翻過
剛好是我不喜歡的劇情
感覺莫柏里還沒愛安凱珊到足以對抗其父
唉! 我喜歡男主角為愛不顧一切的