由 阿官 在 發表
圖書資訊
內容資訊
MacKayla Lane's life is good. She has great friends, a decent job, and a car that breaks down only every other week or so. In other words, she's your perfectly ordinary twenty-first-century woman. Or so she thinks…until something extraordinary happens.
When her sister is murdered, leaving a single clue to her death - a cryptic message on Mac's cell phone - Mac journeys to Ireland in search of answers. The quest to find her sister's killer draws her into a shadowy realm where nothing is as it seems, where good and evil wear the same treacherously seductive mask. She is soon faced with an even greater challenge: staying alive long enough to learn how to handle a power she had no idea she possessed - a gift that allows her to see beyond the world of man, into the dangerous realm of the Fae....
As Mac delves deeper into the mystery of her sister's death, her every move is shadowed by the dark, mysterious Jericho, a man with no past and only mockery for a future. As she begins to close in on the truth, the ruthless V'lane - an alpha Fae who makes sex an addiction for human women - closes in on her. And as the boundary between worlds begins to crumble, Mac's true mission becomes clear: find the elusive Sinsar Dubh before someone else claims the all-powerful Dark Book - because whoever gets to it first holds nothing less than complete control of the very fabric of both worlds in their hands....
其他版本
耕林-魅小說 2012-04-30 |
回應
阿官 replied on 固定網址
Re: DARKFEVER by Karen Marie Moning
至少在那扭轉她命運的悲劇性日子降臨之前是如此。
一個燠熱濕悶的七月天,Mac 快樂單純的生活因為接到一通電話而整個改變了──在都柏林求學、和她感情甚篤的姊姊 Alina 被謀殺了!這項晴天霹靂的噩耗,讓 Mac 的世界整個分崩離析。
為了解開姊姊的死亡之謎,替姊姊復仇,悲傷又憤怒的 Mac 不顧父母的反對,款好包袱隻身來到愛爾蘭,決心挖掘出 Alina 的死亡真相,並要求都柏林警方開啟檔案深入調查。都柏林警方卻以「不願把時間和人力浪費在只會導入死巷的懸案上」為理由拒絕了。
是巧合還是天意?她的手機在悲劇發生的前幾天不小心掉入泳池裡,因此 Mac 是在 Alina 死亡後,才曉得 Alina 被謀殺之前曾在她的手機裡留言。Alina 在電話中的口氣歇斯底里,透露的恐懼和緊迫訊息令人錯愕和困惑。尤其是突然切斷前那幾句:「Listen to me! We’ve got to find the Sinsar Dubh. Everything depends on it. We can’t let them have it...」
更令她費解。什麼是 Sinar Dubh?Alina 口中的 “them” 指的又是誰?
Mac 在都柏林酒吧裡看到醜陋的怪物以人形的璀璨幻象偷走女人美貌的 dark fae (The Grey Man) 的那晚,也是她的正常生活和她的單純人生正式結束的日子。
而她前往一家書店詢問 “Sinsar Dubh” 這個字的意思,卻將她引出了神秘的書店主人 Jericho Barrons,也自此進入了充斥著光怪陸離的 fae 與魔法,邪惡與醜陋,真實與幻象的危險世界……
註:
Alina 口中的 Sinsar Dubh,就是前本書(Spell of the Highlander)裡提到的 Dark Book,是四個 Unseelie Hallows 中力量最強大的,也是一切問題的關鍵和災難的根源。
------------------------------------------------------------------------
好看!
KMM 這本以第一人稱寫的書,在讀者間激起了不小的波濤。用嚴苛的批評對女主角大肆撻伐的;對她風格轉變深表失望的;因為沒有羅曼史、無真槍實彈 sex scene 而感到不滿的;擔心她步入 Anita Blake 系列的作者 LHK 後塵的;欣喜於她的大膽突破的;覺得比前一本高地人還好看的;摩拳擦掌等著下一本 fever 系列問世的……相信我,全部都有,愛憎頗兩極。
很幸運地,阿官是屬於喜歡這本書、看得津津有味的讀者之一
此書對我而言步調極快,過程精采,KMM 所創造出的 fae (faery) 世界令人神迷目眩,但又不致過度複雜。
不過,要亮出警告:有些令人噁心的畫面,有幾個吞嚥困難的部分,可能會對一些讀者的消化器官帶來威脅。
這本 Darkfever 的確不是羅曼史,而是 fantasy,浪漫成分和男女之愛完全不存在。相較起 KMM 之前的那些宛如 Walking Sex 的高地人男主角和熱辣辣的福利情節,我可以了解為何有那麼多讀者對 Darkfever 感到失望甚至受騙
坦白講,Mac 這個角色不太討喜。太年輕、太膚淺、太虛榮、太自戀。
她那惡名昭彰的粉紅色指甲和曬成古銅色的漂亮美腿數度被提起,諸如「my sexy pink nails」「my pretty tan legs」之類的想法常出現在 Mac 腦袋裡,讓我感到很不耐煩,甚至祈望她美麗的粉紅色指甲能全部斷掉,或是來場颶風把她的指甲油都颳到南極去
但隨著故事發展,我們可以看到 Mac 的堅強與韌性。以前的她,或許會因為指甲斷裂和選錯內衣而哭喪著臉,但是在經歷一連串與 fae 對峙的危險恐怖事件之後,這個嬌嬌女稍微長大了,明白這世上有許多比毀了漂亮的指甲更可怕的事。
而既然這是系列第一本,接下來她的個性應該會繼續琢磨成長、心智應該會更加成熟....才對。
希望如此啦!
Jericho Barronsis 並不是高貴的金甲武士,也沒有為落難少女屠龍的英雄情操。至少在本書裡不是。在他眼裡,Mac 是幫助他找到 Sinsar Dubh (Dark Book) 的最大希望──因為她是一個 sidhe-seer (she-seer),具有特殊的「靈眼」天賦,能夠透視 fae 呈現在世人眼中的美麗幻象,看見他們 “glamour” 外表下的真實面貌和真實本色。不只這樣,她還有偵測出 Dark Power 的逼近、感受出每一樣 seelie/unseelie items 的存在、將 fae 凍結在原地、甚至將它們毀滅的力量。以各種模樣和偽裝在都柏林穿梭的 fae 也不遺餘力搜尋 Sinsar Dubh 的下落,Jericho 相信他可以利用 Mac 的天賦,搶先其他人一步找到 Sinsar Dubh。
雖然 Daekfever 的羅曼史成分掛零,卻並非毫無萌芽跡象可循。Mac 和 Jericho 的情愫尚未發酵,但已經具備了雛型,我毫不懷疑在下一本書裡會有較多著墨。這系列預計有五本,作者保證過羅曼史部分絕對會在未來的書裡出現,因此整體來說,Fever 系列仍「是」屬於羅曼史。
有些讀者對 Jericho 是不是男主角心存疑慮。既然看過 LKH 和 Charlaine Harris 等作家的書,明白 第一本書是男主角,不代表他是整個系列的男主角,因此會對 Jericho 的男主角資格抱持狐疑,是可以理解的
說阿官完全被 Darkfever 俘虜了會嫌誇張,畢竟不習慣第一人稱寫法,而且書中有不少能把年輕時候的我嚇得 P 滾 N 流的橋段;但是依然很期待下一本 Bloodfever 趕緊上路,好讓我對神秘如謎的 Jericho 有較多的認識
Darkfever 最讓我吞嚥困難的部分,是發生在 Mac 和 "Dead-By-Sex-Fae" V’lane (The Faery Prince) 對峙的兩幕場景。它們既 creepy 又 disgusting,至今想起來還會一陣惡寒
Dead by Sex 是一種擁有可以讓女人像發情中的動物般慾火焚身,極度性亢奮,不論在哪個場合都會忍不住脫掉衣服,滿腦子只想交媾,毫無尊嚴地乞求能獲得立即性解放的可怕魔法。當女人碰到這類的 fae,是毫無招架能力,只能在眾目睽睽下表演「裸身秀」。
Mac 的「發情」地點,一次在馬路中央,一次在博物館裡面。馬路那次,fae 的魔法使她不致春光外洩;但是博物館那次,卻在大庭廣眾下顏面掃地,一大票圍觀群眾目睹了她袒露雙乳和光屁股的窘狀,而且還有一兩個男人針對她的乳房和光溜溜的臀部發表猥褻意見。這曾讓我一度怒得把書撂下
和 V’lane 對峙之後,慾火難熄的 Mac 需要靠自慰來獲得解放,讓我感覺彷彿吞入滿嘴砂礫
不過 Mac 畢竟是不普通人,對 dead-by-sex-fae 並非全無抗拒力。她在最後關鍵及時「清醒」,沒有真的和 V’lane 噁心亂搞,所以我「從輕量刑」,不扣掉太多分數