My Pleasure

My Pleasure
書封作者名: 康妮‧柏克薇

圖書資訊

內外曼: 
外曼
出版時間: 
2004-10-01
5
我的評比:無葉 平均:5 (1 vote)

**系列說明: Rose Hunters trilogy, Book # 2 **

Connie Brockway draws readers into the breathtaking love story of a dashing Scotsman who is duty bound to protect the one woman who incites in him a wild passion. How exactly can he save her from himself?

By day, celebrated beauty Helena Nash works as a proper companion to one of London's most disagreeable ladies. By night she acts as an illicit messenger between two separated lovers. Masked and disguised, she falls into the path of a shadowy stalker. Fearing for her safety but unwilling to halt her nocturnal forays, Helena seeks out Ramsey Munro -- one of three men who pledged years earlier to serve her family in times of need. Handsome and elusive, the notorious Scotsman is London's most accomplished swordsman and represents everything Helena wants but can't have -- freedom, adventure, and passion. Now she demands that he teach her his formidable skills, a commission that may prove cool, collected Helena's undoing. For Ramsey has seen through her disguise...and soon vows to teach her both the way of the sword and the deliciously wicked pleasures of the flesh.

回應

5
我的評比:5葉
--劍擊競賽結束,深情得不在乎在大庭廣眾下把心掏出來放在金盤裡送給心愛的人的劍客男主角 Ramsey, 開口對女主角說(張嘴之前當然還有很多序曲,我就省略了):「Will you......」
女主角 Helena 沒有給他機會把話講完,立刻將手指放在他唇上阻止他繼續出聲。
「Marry Me.」她柔聲說道。
於是,當著許許多多觀賞劍術競技的群眾面前,她變成了求婚者,顧全了他的自尊,也坦白了她的愛意--

*************************************************************************************

這 是 CB 的 Rose Hunters 三部曲的第二本。三部曲的首本 My Seduction 已在一年前上路。三部曲的最後一本,也就是她暫別歷史羅曼史之前的最後一本書,My Surrender,兩個月前也已問世,而且一度在 AAR 之間引發軒然大波.....呃,這麼講嫌言重了,但是的確引燃了相當熾熱的爭論。

在我眼裡,Connie Brockway 真是了不起。她筆下的男主角,總是擁有能輕易我征服我心的魅力。無論設定是什麼,開朗還是陰鬱,光明還是黑暗,我都不會猜忌他們對女主角的誠意,也不會懷疑他們的愛是否能持續到永恆。

Ramsey 對 Helen 全心全意的愛和奉獻,是這本書裡最珍貴的資產。

然而這個信守承諾的劍術高手絕非完美無缺。他質疑她的判斷力,但從沒有動搖過他對她父親的誓言和對她的忠誠。有評論者會認為他放任她我行我素是為虎作倀,而我也覺得他應該對她嚴厲、強硬一點,或許用力搖晃她或咆哮個幾句,能搖醒她那顆執拗的腦袋。
此外,Helen 向他表示她對 DeMarc(←她的追求者,對她執迷到扭曲、著魔)的恐懼時,Ramsey 沒有相信她,至少一開始並沒有,這也引起我小小的不滿。

除了這些小缺失之外,Ramsey 在我眼裡無懈可擊!
(然而.....天知道,我很努力去遺忘他親吻別的女人--而且 Helen 當時在場目睹了呢--的那幕

女 主角 Helen 判斷力真的欠佳,也很一意孤行,說真的,有一半的時間我希望能用牙籤戳她腦袋,看能不能戳死幾顆愚蠢的細胞......她堅持替她雇主的姪女當傳信鴿,明 知會讓自己置身在什麼麻煩中,更別提她以為自己的偽裝可以瞞天過海--Helen 真以為一副遮住半張臉的小面具,就能製造神奇,掩飾她真實身分?即使在知道 Ramsey 過去幾年來一直暗中守護著她、追蹤她的一舉一動之後?
這個小笨瓜 :-O

還有就是....當她面對她那個刻薄的雇主時逆來順受的模樣。雖然受雇於人多少得仰人鼻息看人臉色,但我看到她默默受氣的樣子就火大。我不會說她軟骨頭,畢竟她挺有膽識。只是她該面對的時候選擇逃避,該閃避的時候卻又盲目向前衝,實在稱不上聰明。 :(

話說回來,她對雇主的姪女兼好友的忠誠,是滿令人欽佩的啦,無論那個偷偷結婚了卻不敢宣揚的膽小鬼請求 Helen 當她信差的做法有多自私 (那女孩人其實還不錯,就是怯懦了點,但對 Helen 的感情和友誼倒頗真實)......

***************************************************************************************

Connie Brockway 在這本書裡犯了一個明顯的謬誤,有一陣子曾引來讀者熱烈討論。
導因是 Connie 在書中的那句:「據我所知,伯爵的爵位大於侯爵」( ←這是男主角 Ramsey 對他的侯爵祖父所講的話 )
每個 Connie 的粉絲都明白她是多麼有才華有經驗的一個作者,不該這般粗心大意才對。

事實也的確如此:這是無意間的疏失。她知道後也很謙卑地向讀者致歉了,態度很可敬。
只是我很納悶.....出版社的編輯是怎麼了,為何沒仔細校對和檢查呢?那些編輯工作的時候都是在打瞌睡喔,還是他們太信任 Connie 了,認為無需潤飾和檢查,因為不可能出岔錯?

這個意外狀況,是不會影響我對這本書的觀感啦。CB 女士在我心裡的崇高地位,也絕不會因此而降級。
只不過,有了這個不妙的前車之鑑,出版社和作者們日後應當會更加謹慎,避免犯不必要的錯吧........

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?