公主幫

當家格格

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
作家: 
出版社: 
文類: 

據說那個龍爺是富甲一方的大財主,日進斗金,
所以就算她闖再多禍,他也有金山銀礦可以賠償;
聽說那龍爺家中無長輩,也沒有兄弟姊妹,
所以不怕她會氣壞長輩、教壞小孩子;
更重要的是,傳說那個龍爺很少在家,
只要他在家的那幾天裝賢妻,其他日子她就是當家老大了!
這麼好康的事,她──才不要咧!
要她嫁給一個土財主,放棄她懸壺濟世的夢想,免談!
但這趟明明計畫好好的逃婚兼行俠仗義之行,
為什麼會變成她穿著暴露、動彈不得的躺在一個男人床上?

格格嫁番王

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
作家: 
出版社: 
文類: 

給阿瑪的一封信〈女兒謹遵教誨、含笑棄淚中〉:
阿瑪呀,女兒曉得您有多討厭那個法蘭西來的假中國人,
本來也打算跟您站同一陣線「抵禦外侮」的,
偏偏我跟他發生了「不能說的祕密」,留下了把柄──
您也曉得我常溜出府行俠仗義,那次我錯當他是淫賊,
不但點了他的穴,還對他上下其⋯⋯呃,檢查一番,
女兒向來謹遵您教誨,您說若讓人看了肚子得嫁給那人,
那我「一滴不剩」的摸了人家胸膛,能不負責嗎?
對了,阿瑪您沒心疾吧!我該不該說我們還口水來口水去⋯⋯

格格不甩爺

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
作家: 
出版社: 
文類: 

她可是大清皇上最疼愛的蘭軒格格、堂堂公主幫成員耶,
那個沒禮貌的海上賊頭,居然初次見面就想給她「驗貨」,
再次見面就直接向皇阿瑪報告他的使用滿意心得,
害她被急於出清存貨的皇阿瑪歡天喜地的丟出宮,
本想安慰自己跟著他好歹能夠出海圓一下航海夢,
可這番邦來的半洋人是耳朵有問題,還是中文不夠好,
怎麼老把「上船」聽成「上床」,要她履行夫妻義務,
哼,就算他是皇阿瑪指婚的對象,也別想她會乖乖聽話──
什麼?這傢伙竟敢跩跩的叫她妻子、奴婢二選一?!

換夫格格

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
作家: 
出版社: 
文類: 

他真是瞎了眼才會娶到她——
沒錯,她就是看上他的瞎眼!
老早探聽好這個盲眼貝勒最討厭的第一名就是女人,
盲眼加上「厭女症」,成親後一定會將娘子丟在一旁不管,
哈哈,太好了!這豈不是她心目中最好的相公人選?
她爽快地拿自己原本英俊風流的未來夫君跟人「換」,
只為了嫁人之後,日子可以過得逍遙又自在,
哪知千算萬算,就是忘了算自己中了「濟弱扶傾」的毒——
見他不小心落了水,她想也沒想地陪他下水「玩」;
見他吃得少,她最愛的美食不知不覺轉了方向進到他嘴裡;

訂閱 RSS - 公主幫