信光-新羅曼史集

枕邊留醉

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
A Man's Persuasion
書封作者: 
凱瑟琳‧琴琪

Casey Adams worked her way up from a chambermaid to become Boston's most fashionable caterer. But she faced the greatest challenge of her career when virile Matt Stoner made a bet with a foreign industrialist, then hired Casey to win it.

紅顏夢岸

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Love's Agony
書封作者: 
拜歐雷特‧威恩斯比亞

Would he misconstrue her love as pity?

Angela Hart's love for Enrique de Zaldo was only intensified by the tragedy of his blindness. She had loved him all her life.

黑桃皇后

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Compulsion
書封作者: 
恰蘿悌‧拉姆

聖‧路易島是加勒比海中的法屬小島,由於風光明媚,素有樂園之稱。
莉莎今年二十歲,是島上巴拉斯大飯店老闆 ----- 格里斯的未婚妻,同時也是該飯店的長期駐唱歌星。 她和格里斯是青梅竹馬的情侶,由於周遭的人都很愛護她,因此她每天都過著愉快的生活,仿佛不識人間愁滋味的天之驕女。
有一天,飯店賭場來了位神秘的賭徒,他自稱叫「路西法」。莉莎不禁擔憂嗜賭的格里斯是否會向他挑戰。「路西法」的本名叫路克‧菲利亞,他在無意間暴露了格里斯的真面目,也因而改變了莉莎的一生......。

斷霞千縷

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Court of the Veils
書封作者: 
黛娜‧德瑞兒 (誤植)

"In many respects the desert is like a woman. Anything might crop up in the desert, as in a relationship with a woman But a man can enjoy the desert without getting involved emotionally." Duane Hunter's words made it quite plain to Roslyn Brant that there was no future for her in his life.

路冷憑誰依

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Satin And Steele
書封作者: 
賈蘭‧康妮

Skye Anderson knew about love -- its pain and aching loss. As executive secretary at the Hayes Corporation, she had found safety in a cocoon of hard-working days and lonely nights.

織錦的歲月

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
The River Room
書封作者: 
安‧威恩魯

"You're too naive. Don't trust David."

James's tawny eyes glinted in the light of the candle on the table between them. In spite of his warning, Marina knew that he was far more dangerous than her friend David.

故園情依舊

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
書封作者: 
安.漢普森

泰莎的姊姊洛茜達是位美若天仙的可人兒,由於她的存在,使得泰莎這一生仿佛永遠與美好事物絕緣。 自小她就是姊姊的代罪羔羊,及長,連她所愛慕的男人也為洛茜達所奪......。
為要斬斷那叫人痛不欲生的情絲,泰莎毅然離家出走,在外面流浪了兩年。 然而就在她重返家門時,卻又聽到保羅為洛茜達所棄,並且在一場車禍中,保羅為了搶救姊姊而受到嚴重的灼傷,甚至連雙目也失明了。
泰莎不遠千里趕到塞浦路斯尋找保羅,幸而由於她的面貌和身材頗酷似姊姊,所以她的冒充終未被保羅所懷疑。

古蘭農莊

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
The Cazalet Bride
書封作者: 
拜歐雷特‧威恩斯比亞

Had Ricki O'Neill been impulsive, allowing her wandering Irish spirit to take her to Spain alone? Why, too, should Don Arturo de Cazalet be looking for a physicotherapist at just that time?

頁面

訂閱 RSS - 信光-新羅曼史集