Karen Ranney 凱倫‧蕾妮

3.666665
我的評比:無葉 平均:3.7 (3 人灑葉)
主要譯名: 
凱倫‧蕾妮
共有 28 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

5
我的評比:5葉

 

Coaster 童鞋好厲害,寫出如此精闢的書評,解析得如此透徹,太令人佩服了 

(而且...居然有人還記得我多年前曾在舊留言版做過介紹,這怎能不叫我感動啊)

我相信一定有很多童鞋和我一樣逐字細讀妳精心貢獻的文章,並且為內容之深詳讚嘆不已。請繼續加油哦

WPJW童鞋,《獸面戰神》的原文版 Tapestry,已經絕版多年,也沒有再版過,目前似乎只能找到二手書,敦煌恐怕也愛莫能助 

我運氣不錯,當年在 alibris 以合理的價格買下這本二手貨,收到之後發現書況極好,根本像是沒人翻過的全新書,書脊毫無摺痕,封面光亮,內頁乾淨,只不過書角稍微有一丁點磨損而已。

Tapestry 是 Karen Ranney 「名義上」的處女作,1995 年 5 月由 Kensington 集團的 Zebra 出版社發行,1996 年曾經 reissued 一次。

我們知道,處女作的發行量通常都很小,因此絕版的也快。除非是每本書的銷路都十拿九穩的暢銷作家,或是很多讀者寄函向出版社要求,否則舊作絕版多年之後被挖出來再版的機率不大。

為什麼說 Tapestry 是「名義上」的處女作呢?
呵呵,因為 Karen Ranney 曾在受訪中表示,她真正完成的第一本小說,其實是 Above All Others,緊接著才是 Tapestry。當年這兩本書並沒有成功推銷出去。
然後她著手寫第三本書,Heaven Forbids,當時這幾部作品都尚未獲得出版社的青睞。

(作家在出道之初投稿不順,老吃閉門羹,是很正常的情形,連天后級的諾拉和珍安都坦白承認過她們的書稿被退回好多次之後,才終於獲得出版社採用)

在寫完 Above All Others 的三年之後,時來運轉了。
Zebra 決定一口氣買下這三本書──於是「處女作」Tapestry 就這麼問世了 
(Kensington Zebra 何以先出版 Tapestry 而非 Above All Others,這我就不清楚了)

至目前為止,Karen Ranney 已有 20 餘部作品發行,其中包括三本合輯。
1998 年她正式加入 Avon 娘子軍的行列,My Wicked Fantasy 是她為 Avon 寫的第一本書。
和 Avon 的良好關係持續至今,十年來只效忠它一個。

一年前 Karen Ranney 接受 AAR 訪談時提到她剛完成她的第一本現代小說的稿子,但沒有提到何時會發行。

自 Tapestry 發行以來,她一直堅守歷史羅曼史的崗位,十多年來不曾有貳心。
這麼忠實的歷史羅曼史作家,如今也開始「出軌」,讓人在驚訝、好奇之餘,也更加對景氣沉滯的歷史羅曼史市場感到憂心。

不過,她說她“不會離開”她摯愛的歷史羅曼史。
這應該會讓喜歡 Historicals 的讀者感到釋懷吧 

p.s 從她網站的資訊顯示,有一本即將發行的書叫 The Murder Club(暫定書名),我猜或許就是她所提到的現代小說。不過得等有進一步消息之後才能確定...

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這裡的高手真多~
同鞋們都很會寫評鑑,
寫的文情並茂,好羨慕~
我只會說這本書很感人,
看的時候心揪成一團。
還有我超愛美女與野獸的故事。
就這樣

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
只能說coaster童鞋太厲害了!寫的真讚  
WPJW佩服,偶只會灑葉子,只知道好看...  
但童鞋真是高人    

看過中文版後一直想買原文的,但...
國內的網路書店都查不到書,在下(太笨)又不方便到國外網站訂,只能對著網頁流口水  
改天到敦煌看能不能代訂 

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

WPJW
飯可以少吃,衣服夠暖就好,書不看會

5
我的評比:5葉
兩個字:好看。  

萬言書:如下。

(抱歉,內有一堆廢水與劇情的大集結  ,請三思,謝謝!  )

故事之內

對於時間,總有一堆疑問,可是到現在依舊沒有個既明確又完整的答案。

一星期可以做那麼多事嗎?  

為了接近亞力,蘿拉跑到海登堡應徵僕役,未料光是使用火種生火,她就無法完成,之後更是一連串的女僕生活大考驗與海登堡廚房大災難。後續因為擁有識字能力,暫時得到懸缺秘書一職,可以光明正大的跟亞力「說話」,討論如何有效利用土地,方能代替三年輪耕制;爭辯指導佃農以馬匹耕作的可行性,以及牛糞問題應該如何處理才洽當。最後在女僕期限將至前達陣,爬到亞力溫暖的床  。

七天的海登堡女僕轉戰秘書過程中,我好奇的是該時代貴族/鄉紳女子教育內容及其相關問題  。過往閱讀羅曼史經驗中,一直以為女繼承人婚前的財產多半藉由族中男性代為管理,或轉交秘書、執行長(還是男性)之類委辦或信託,婚後轉變為嫁妝、基金、零用金或直接落入丈夫口袋,所以偶而會讀到沒落/貧窮貴族追求有錢女繼承人的故事。在這種情況下,女繼承人成長過程需要接受何種教育?淑女教育?專業管理?或是知能培養?

據書中所言,蘿拉是父母雙亡的孤女,由叔叔撫養長大,叔叔們未婚亦無繼承人,蘿拉絕對是擁有一大筆財產的女繼承人。十八歲結婚時,剛好碰上英王喬治二世斷氣,三世走馬上任,推算蘿拉受教育的時間應該是英王喬治二世時代(1760年以前),書中描述蘿拉除了必備的淑女養成教育之外(閱讀、儀態、刺繡、樂器…),也深具學術知能(希臘文、拉丁文、莎士比亞…)與專業管理(釀酒量、土地值…)等知識。  

好奇叔叔們的教育理念,也懷疑貴族/鄉紳階層有男女教育平等的觀念  。或者,貴族/鄉紳階級的教育本是追求全人,因此在文學藝術、投資理財之外,自當包含馬術、品味、姿態、音樂等社交功課,隨後再依性別各自加強(類似必修與選修)。再或者,蘿拉的設定本身就是異數,如同處於女子無才便是德的年代裡,女主角卻是飽學詩書、學富五車的女夫子;生在女性體態豐滿健碩的時空中,女主角卻是嬌小玲瓏與弱不禁風的病西施,一切只因作者異於常態的設定。  

空想,只因沒敬業的「找」資料回答自己的疑問(WRN精華文章中有篇「十九世紀中葉英國女性地位概述」,看完後無法想像十八世紀中葉的情況就會好一點, 抱歉,我的心得與精華文章中的女性階級是不一樣的),也或許在閱讀中對女繼承人的財產處理方式,犯了解讀錯誤毛病。

題外話:

出身英國的女繼承人,受教育過程中卻同時擁有淑女教育、學術知能與專業管理,推薦大然出版(倒店?)的韓國漫畫《英倫千金》  。與廚房經驗及女僕生涯搏鬥的蘿拉,回想自己從十歲就必須學習的一切,她抱怨宗教與哲學並不能解決眼前刷洗鐵鍋的問題。不禁想到英倫千金菲可麗從三歲還在咬奶嘴時期,就被訓練「如何將冰箱賣到非洲去」(笑)  ,學習過程中她也不斷自問,什麼時候才可以不用學這些東西。這就是身為繼承人的責任嗎?  

蘿拉具備管理僕役的能力,卻沒有親自做家事的能力  ,閱讀中深深感受到階級不同的人生現實面(笑)。有管理階層的勞心者,就有第一線的勞力者。看到蘿拉「七日平民生活大考驗」時,內心邪惡的想:今日以女僕身分在廚房辛苦的工作,他日擔任女主人時,才能試著去體會下人的辛勞(舉手,這是忌妒!  )。沒想到故事後半段竟然出現印證。

蘿拉在倫敦認識的布斯公爵夫人桃莉,本身就是從中下層社會走入上流社會,她以自己的方式回饋社會,並且告訴蘿拉「世事多變,不能忘本」。而蘿拉親自動手決定收拾行李離開倫敦回家時,女僕提醒說打包是僕役的工作,蘿拉心中卻想著曾經在海登堡廚房當過學徒的經驗。很高興看到擁有貴族頭銜的人,還能惦記著沒有皇冠以前的日子。很高興遇到一位在上位者看待勞役者時,願意嘗試「以他們的觀點來看待他們工作。」  

一週的女僕見習錄,對貴族/鄉紳男女教育方面產生疑問,也對階級差別多一層認知,此外還包含腦袋中不斷自動上演「主人!歡迎回來」之類的遐想  。另一個可學習處是,醋可以驅除身上的跳蚤與蝨子(筆記),有股衝動想找朋友家中的貓貓狗狗來實驗這個說法  。

一年可以有那麼多甜蜜嗎?   

陰錯陽差之下,蘿拉得知自己竟然跟亞力訂有婚約,而結婚當天才發現真相的亞力自然也大發雷霆  。新婚之夜,蘿拉在床頭上演「真心話大告白」,此舉非旦無法贏得亞力的諒解,事後反成為首相皮特對亞力的調侃:「你的女僕執意要向我解釋一切事情經過,…你有一群不尋常的家僕…」  ,至於婚後冷戰的局面在蘿拉以無比耐心與愛心灌溉之下,百煉鋼終成繞指柔。然而一年過後,為了家國大事,亞力選擇擔當、榮譽與勇氣,萬般不捨之下依舊狠心拋妻棄子求去…  

當時貴族的婚約,到底由哪一方付錢?魏艾蓮問說:「卡地夫遁世的伯爵是不是用錢買下了一個志願奉獻的新娘?」(p.101)推斷亞力付了錢,並且簽定婚約協定,所以付錢的是男方?  但叔叔們卻告訴蘿拉:「妳的嫁妝已經付了,我們也訂下了婚姻契約。」(p.121)嫁妝已經付了?付錢的是女方  (類似現代社會,男方出聘金與餅錢,女方帶嫁妝@@a)?明白外曼中常出現妻子與情婦的衝突/共存問題,然而亞力在訂有婚約的情況下,竟然還是跟女僕蘿拉上床,事後又「體貼」的準備了一袋金幣。雖然喜歡這個故事,如此的行為我還是想譴責啊  。

有關宗教方面,認知中以為英國在十六世紀宗教改革後是屬於基督新教之一(英國國教派@@a)。西元1760年左右,宗教信仰還是保持一神?抑或在歷經多世紀的宗教戰爭後,已然接受多神的宗教寬容?

海登堡花園的大門浮雕上有三個神祇,可以向第一個神許願,對第二個神詛咒,然後由第三個神裁判。蘿拉會虔誠地向上帝祈禱,但也會對花園裡三個面貌古怪的雕像許願與詛咒,這算異教思想嗎?處在儒釋道三教合流社會裡的我,實在無法體會天主/基督一神的世界裡到底是怎麼看待眾神  。上古希臘、羅馬的神祇是神話、藝術還是異教?鄉村、郊區保留的部落民族信仰是傳統、異端還是邪教?頗好奇當時貴族/鄉紳階層的宗教觀,或者蘿拉角色的塑造真的非常態。  

對於叔叔們在重大時刻的脫線演出,小有怨言  。兩位叔叔在我眼裡是一對值得尊重的長輩,然而卻選擇蘿拉臨盆在即的時刻(亞力離開時,蘿拉懷孕兩個月,書中帶到半年後亞力站在軍艦上…),將倫敦傳來的最新消息「如實以報」。為什麼叔叔們一定要在「第一時間」內將消息告知蘿拉?為何不以沒消息、信差誤時…之類善意的謊言敷衍。這不是盡不盡責的問題,拖延個幾星期再傳達訊息不行嗎?讓蘿拉平安地把孩子生下來,新生命雖不能取代死亡的痛苦,但或許能讓蘿拉精神上有所寄託,我不相信睿智的叔叔們不懂這個道理,所以不明白他們何以貿然行事  。

兩年了,可以不要再悲傷嗎?   

亞力離去時,蘿拉的生命時鐘似乎停止運轉,惡耗接二連三來襲時,蘿拉沒有崩潰,只是封鎖了自己的情緒  。原本是幸福與快樂來源的海登堡頓時成了一種束縛,綑綁了會愛人,也被人愛的小蘿拉,於是透不過氣的蘿拉決定到新環境-倫敦-尋找刺激,但卻發現眾人所謂熱鬧非凡的倫敦,在她眼裡依舊是索然乏味之處  。百無聊賴的蘿拉在布斯公爵夫人桃莉的推薦下,終於見識到倫敦的另一面相,蘿拉從此在忙碌與新目標中找回了生氣,同此時間,下落不明的亞力也找到一絲生機…  

布萊克莫的孩子們只因外表就注定了留下或離開,是不是太殘忍了?  亞力歷劫歸來時,帕西叔叔告訴他這裡的孩子除了少數幾個,男孩子都是黑頭髮、黑眼睛,黑的發亮的頭髮在陽光下閃著一抹藍;小女孩的頭髮則像蘿拉小時後一樣燦爛的橘。初看這一段覺得很感動  ,任誰都明白蘿拉為何會這麼做,潛意識完全表現在外顯行為中。但事後又想,對大多數沒有黑頭髮黑眼睛的小男生,或者沒有一頭燦爛到橘紅髮色的小女生而言,命運依舊有不同的等級  。雖然還是有安置的地方,還是被照顧的很好,可是我就是忍不住想嚼舌。不禁自問,是否也曾因為一些外顯特徵而被挑選或淘汰?  是否也曾因為一些外顯特徵而挑選或淘汰了某些人事物?  想多了,真覺得生命實在太殘忍。唉~  

這是美女與野獸的故事嗎?好像只對前半段,美女用愛解救了困縛在面具與魔咒中的野獸  。但是後半段了無生意,宛若行屍走肉的美女,卻是用時間與忙碌讓自己再度有活著的感覺,最後靠自己將冰封的心防打破,將內心的悲憤發洩出來,才得以重生   。野獸等待美女的救贖,而美女依靠自己的成長突破,這樣的情節是代表女性自覺嗎?並不是說期待英雄救美,只是捨不得蘿拉在生命中所遭受的折磨,多希望蘿拉的磨難可以少一點。鳳凰的美麗是其他鳥類無可比擬,縱使明白死後將重生再現,只是浴火時的痛苦可不可以輕一點   。

魏艾蓮的死況真是一種遺憾  。這是一則美麗的羅曼史,即使是製造悲劇的皮特,都可以在蘿拉半威脅、半勒索的設計下被放過,艾蓮為什麼不能因為受不了監獄的陰冷潮濕,或者不能接受年華老去的歲月痕跡,最後終於以發瘋或自裁等諸如此類灑狗血的結局收場就好,為何她的死亡還必須被蒙上一點謀殺,死狀還需要被佈局成一種慘死之樣?這就是第三個神祇的裁判嗎?為惡之人不得好死?的確無須為艾蓮的結果感傷,所以當她受到報應時,我以為已經足夠,沒想到結局卻出現小插曲,感覺有些突兀,美麗故事的背後似乎留下了一絲血腥  。

故事之外

讀到什麼?對比。無時無刻的對比。

亞力很努力的生活在自己所繼承的海登堡中,隱身在深夜裡,他數著步伐、摸索門把、探索壁畫、辨別植物的氣味,重新認識他活下來之後的世界與未來   。此時來到海登堡的蘿拉也在回顧童年時代遺留下來的回憶。送餐時間裡,她尋找最愛的織錦、用指點吻玻璃上的刻痕、讓自己立身在眾神與榮耀環繞的長廊  。兩個人懷著不同的心情,以不同的方式,卻是在熟悉同一個地方,一個是黑夜,一位是白天,很喜歡這樣的呼應/映襯?模式。  

同此段落,蘿拉被授權充當臨時秘書時,亞力伸手想拿回書本,蘿拉誤以為這是男人的握手禮節代表敲定。一個動作,兩種解讀,甚至引發出兩份不同的認知,對照的心境之外,更覺得蘿拉這個誤解很可愛。  

在花園辯論/討論真實經驗或書中知識的價值時,亞力第一次向蘿拉透露他的回憶:戰爭  。訴說往事前,作者使用「冬之花園內的美景變得蕭條,玫瑰花瓣一片片凋落。」(p.66)一句來帶動場景的跳動,淒風苦雨的軍艦戰況,以及亞力在戰後躺在病床上面對生命的諷刺,宛如黑白電影般在我眼前上演  。「我,則是那個很高興你是伯爵之子的人。」一句簡單的話語,蘿拉帶來了光明與色彩,將場景再度接回現實,也溫暖了整個花園,「我更高興你能在如此晴朗的天氣裡坐在我身旁。」   篇幅不大的幾幕花園對話,讀起來還是一種冷/暖,黑暗/光明,過去/現在的對比。

全書中,亞力早期以有形面具現身,後期卻是赤裸地呈現自我;蘿拉一開始赤裸的表現真情,後期卻是隱身在無形面具之後。兩人以不同的方式,各自訴說著自己對生命的喜愛  ,以及生命對自己的諷刺  。即便到了結局,「妳曾經假扮女僕走向我。」他簡單地說:「接近我、對我傾吐妳的愛,難道我就不能這麼做?」(p.343)依然是對比。   

還有什麼?印證。前後反覆的印證。

蘿拉與亞力曾在花園中爭辯讀書所帶來的豐富知識是否足夠與真實的經驗抗衡。這部分一開始似乎蘿拉取勝,她豐富的學識足夠提供亞力管理農地與城堡,縱使本人從沒真正的從事耕種工作。然而面對戰爭、生離、死別這等人間慘事,蘿拉一定也曾在書中得知當中痛苦,但是戰爭中慘絕人寰的真實面,戰火餘生下的亞力已有所感悟,至於生離死別的親身體驗,蘿拉卻是在整個故事中得到印證。   

…她是成熟了也長大了,可是原來的小女孩卻遠比這個女人聰明。
那個女孩懂得自己的愛,無懼自己的愛。
那個女孩不怕強烈的愛,也不怕它可能招致的痛苦。
她了解將來他們還有可能會再次分開,有一天死神真的會來拜訪他們其中一個,留下一個獨自活著,直到命運允許他們再度相遇。
她了解到一份偉大的愛最終也會帶來強大的痛楚,可是它同時更是一份聖美而有價值的禮物。(p.345)

有些事情藉由書中知識的確可以獲得答案,但是有些感受真的只有身臨其境之時,才能明白箇中滋味。蘿拉在作者巧妙的佈局下,用她年輕的生命去印證書籍知識與真實經驗的異同,這就是成長的必然嗎?   

處於人生最幸福時期的蘿拉說:生命就像一幅織錦,所有的線都代表某些意義。…你是最燦爛和最持久的線。你繡滿了我整個織錦,我懷疑不到生命結束之際,我們永遠不會知道自己的織錦會編織成什麼圖案。(p.191)

蘿拉經歷生命中的大喜大悲後,書末寫著:她生命的織錦上有些針孔,那是被悲傷、痛苦和失落吃掉的痕跡,可是那些細微的瑕疵,卻只更強調出交錯織線無限的光采。那是件不是用針編織的作品,而是用責任、勇氣和榮譽,還有用歡笑及希望共同串連而成的生命。(p.355)

用整個生命去印證「織錦說」的蘿拉,一開始只是「懂」生命有如織錦這個道理,明白生活週遭相關/不相關的人事物都會互相交錯,然而到了最後卻是「體悟」生命就像織錦的內在意義。與其說是印證生命織錦說,不如說這就是全書環繞的一個主題吧。  

故事也印證三個神的預言。幸福時刻裡的蘿拉會向第一個神許願,她全心全意的愛著亞力,也希望亞力永遠愛她  。悲劇來臨時的蘿拉會向第二個神詛咒,為何帶走亞力與腹中小孩,獨留她一個人承擔生命的重量  。直到最後亞力歸來,但是蘿拉卻必須面臨更大的挑戰--自己的成長,只有打敗內心對失去亞力的恐懼,她才能真正永遠與亞力在一起,這是第三個神的裁判  。我是這麼解讀。

應該還有?哲理。慢讀玩味的哲理。

前段所提「生命織錦說」,除了是種印證,感覺上也包含一份生命哲理的觀感,容許我再贅詞引述他段。

「痛苦都是這麼深嗎?」
「是的,它是。時間是會磨鈍痛苦的利刃,但是妳永遠會感到傷慟;歲月應給妳平靜,但它帶來的其實是結束,只有死亡痛苦才會平息。」
「那我們該怎麼過?」
「一天活過一天。生活在呼吸吞吐間,吃該吃的、睡該睡的、動該動的,就這麼活著直到再次感到活著,我只知道這樣。」(p.234)

帕西叔叔真的是位有智慧的長者  ,這些安慰蘿拉的話或許老生常談,但生命不正是如此,生活在呼吸吞吐之間。旁觀者的我,現今可以如此客觀的體會這句話,有朝一日身處痛苦哀傷中的我,是否還能如此坦然呢?  

「當一個人對倫敦感到厭倦,也就是對生命厭倦。」
「妳是只厭倦了倫敦,還是生命本身?…不是妳的無聊,是妳的無法容忍。…妳聽著音樂,可是妳的耳朵卻等著不再踏上土地的腳步聲;妳看著人群,卻只想到摯愛的人的臉。」(p.242)

許或過度聯想,書中文字讀起來總有一份生活哲理隱含其中,感覺真實而貼切。桃莉遇上帕西叔叔,是書末的小插曲,這段結局或許可有可無,但是看到陪伴蘿拉渡過生命最低潮的兩位朋友,對於人生/生命的見解能夠如此相近,在生命的後半段又能另闢一片春天,還是獻上默默的祝福。  

剩下什麼?胡思亂想。天南地北的胡思亂想。

隨著文字的描述,蘿拉在失去亞力後的所有活動讀來都變成黑白  。「時間好像自動停止了,原本緩緩流逝的生命好像突然完美的停止,她變成靜止的時光洪流中唯一存活的生物,彷若睡美人的城堡因魔咒而沉睡,荊棘開始爬上每扇門窗,黑陽升起籠罩整片大地」(p.213)。後續亞力的消息傳來時,「她就像海一樣冷,像海一樣地把丈夫抱在無時間限制的懷裡」(p.238)。這一整個大段落中,毫無生氣的蘿拉令我聯想到「魔戒」雙城奇謀電影版  。

大意是精靈王亞隆預言亞玟若是選擇棄永生永留中土,亞拉岡不是戰死也會老死,而暮星將永遠活在永無星光的黑夜,一個人獨自埋葬自己的哀傷,悲傷大到任何船都無法載動  。閱讀時,蘿拉在我腦袋中的形象就是精靈公主一身治喪黑裝,獨立站在人皇墓前吹著寒風那一幕,無語中述說的是無盡的悲傷  。「她恨自己還在呼吸,他卻沒有;她的心還在胸膛跳動,他卻沒有;她的腳無奈地在地上移動,他卻再也無法踏上海登堡的土地;她的眼睛能睜開,他則永遠在黑暗裡。」(p.238)   

全書看得到蘿拉經歷甜蜜、痛苦、成長與蛻變的過程,卻看不到屬於亞力的成長或情境轉變部分  ,戰後存活下來並隱身在面具之後的亞力,作者似乎沒正寫他內心的感受,若有,也只是側寫僕役們對主人冷漠情感的害怕,或者藉由女僕蘿拉來陳述亞力的痛苦。若說這是一個對照的故事,那麼後半段蘿拉哀莫大於心死的狀況,是不是也可以比照亞力初出場時的心境  。對亞力而言,在戰火下變成半人半鬼的那一刻起,時間就停止了,時光洪流持續拜訪海登堡的每個角落,然而對自己都放棄希望的他,唯一的等待卻是死神的問候  。從這個角度去思考,亞力隱身在面具之後的無字哀傷,我好像稍微有些感覺了。   

很高興在歷經生命的磨難之後,兩隻迷途羔羊終於回到溫暖的家。   

PS 感謝CC校長架設WRN網站,容忍外曼讀友如吾者,在此大放厥詞。  

PS 感謝遠方叫官,七八年前曾在已掛的「舊留言」推薦本書,雖然慢了好幾年,總算有機會一讀。  (抱歉,把自己搞的好像是叫官的背後靈,真是對不住!)

自嗨過頭,難得浮上來,小修,小修!

別再提及coaster啦,隱~隱~隱~

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

看完這本書發現英文書名 Tapestry 真是書如其名,中文的譯名好像小小牽強了些。
前半部的故事就像一般的羅曼史發展(看到他們結婚過著幸福快樂的生活,想說那後面怎麼演下去啊?) BUT,後半部的故事才是精彩的部份。看到亞力那封離別信,頓時有那種好像被捅一刀的感覺;那兩年蘿拉心裡的痛,要活著的堅強…作者對主角感情的成長描寫很能牽動我。我覺得這本書的主要主角應該是蘿拉,亞力的角色幾乎是成了陪襯她的一部份而已。
雖然中文版可能沒機會收藏到了,我已經上網去敗原文版了,就等它寄來啦!
P.S.:發現看完這本書之後的感想,好像還可以寫很多.......

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Julia Quinn 茱莉亞‧昆恩

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
茱莉亞‧昆恩
其他譯名: 
茱莉亞‧肯恩
茱莉亞‧奎恩

茱莉亞˙昆恩還沒學說話前,就先學會認字,這就夠神奇了。她的家人覺得有點不可思議,是否正因為如此,所以她﹙A﹚閱讀速度快﹙B﹚多話,或者﹙C﹚以上 皆是。她除了創作之外,也花時間練瑜伽、種一種品種超大的小黃瓜、費心想一大堆爛理由說做家事有損她的健康;至於其他做家事的人,她表示不便代言。

共有 182 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

0
尚未灑葉

柏家系列我幾乎是倒著看的,沒辦法,很多絕版了,好不容易才買到,所以越早期的反而越晚才看~
再看柏家其他成員的書時只覺得黛妮怎麼一直生阿!
看完這本之後才知道能就是福阿!
賽門和黛妮的個性都很不錯,
雖然賽門有陰暗的童年,但為人處事交有待人上都沒有走極端路線,除了娶妻生子這點之外,
不過這不算什麼,很多沒陰暗童年的也都不想步入婚姻!
所以賽門算是很讚又讓人心疼的男主角!
至於黛妮柏家成員怎麼會不好呢!
這本柏家出現的頻率蠻高的,媽媽和柏家ABC很吸引人,尤其媽媽出來教訓原本很囂張在教訓賽門的ABC那一段很有趣!  
總之,這本我覺得很好看! 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

雖然沒有看過這位作者的其他書,但感覺其他柏家人的書---應該比較好看
這本蠻易讀的,但就不是令人愛不釋手型的

女主角的個人特色在我看了2天之後來評論,好像只剩下多話? 
男主角的個人特色好像只剩下害怕接近自己的雙胞胎孩子,和一直在回想童年陰影

其他柏家人的故事反而令人期待  ,我會再去找出那些書來看

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

班迪的個性在其他書裡比較不吸引人注意,
就像本書所寫的對我來說只是柏家2號,
沒有像東尼或科霖那麼吸引我!
所以我看完科霖的才看班迪的!
結果出乎我意料的好看!  
舒霏和班迪的認識過程我很喜歡,
前面是神秘的距離,後面是社會階層的距離,
2人都愛對方,
但因為社會階級的因素而無法結婚,
這種明明相愛卻又不能在一起的劇情看了會跟著緊張,
厚厚的1本完全無法放下一口氣看完,
真的很好看!    
班迪在他自己的書是很棒的男主角,
像所有柏家人一樣的出色受歡迎,
但他不喜歡自己只是柏家2號,
而家人似乎也沒注意到他的與眾不同,
除了我們可愛的舒霏,
她在柏家人面前情不自禁地為班迪發聲,
說出班迪不為人知的專長時還滿感人的!
舒霏真是標準的灰姑娘,還好繼母帶來的二姐還不算太壞!
但那後母和大姐實在很想給她們巴下去!!!!!  
她們應該要有更慘的結局的!!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這一本是柏家中讓我失望的! :sad:
原本很期待科霖的故事,他在其他故事裡很迷人,風趣,但在這一本感覺不到這些特質,就很一般!
至於蓓妮比較有特色!
但是整個故事和我預期的不大一樣,
科霖對蓓妮12年完全沒感覺,但忽然這一年就感覺來了?!
這轉折來的很怪,我完全感受不到科霖對蓓妮的熱情!
而且前1/3我很多對話都要一看再看,翻成英文後再翻回中文才知道他們在說什麼!更不用說有些對話我實在看不出笑點在哪?! :-?

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

看完柏家故事後再看這本,
覺得有點大同小異,
又是社交界為背景的故事,
沒有令人驚艷之處,
看多了這位作者的書之後,
從一開始的十分喜愛,相見恨晚的感覺,
已漸漸覺得內容略顯空泛,
她的書主要著重在男女主角間的唇槍舌戰,
看多了有點乏味,沒那麼喜愛了!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Mary Jo Putney 瑪麗‧喬‧普特尼

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧喬‧普特尼
共有 144 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

4
我的評比:4葉

很特別的女主角,很溫柔有非凡耐性的男主角。

男主角的愛心和耐心都值得讚美,呵呵~~這本書有些地方很有趣,女主角常依自己的心性,純真的誘惑男主角,在多場戲中都可以見到。

看到她在餐桌下用腳撫摸男主角時,我跟男主角一樣,覺得很勁爆。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我很喜歡這本書~~
帝文真的很出色,是作者的書中我最喜歡的男主角!
他已為我建立模範公爵大家長的典範,每次只要看到公爵,我就無法阻止自己想到帝文~~所以其他的都不合格,因為帝文所建立的典範很少有人能比擬(雖然我知道帝文應只出現在小說中....)
我很喜歡玫瑰,合該像她這樣的女性,很溫暖很溫暖的女生才適合帝文
很溫馨的一本書!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

一個內外皆美的男子,卻用最糟糕的方式去追求所愛的女人..以脅迫, 囚禁, 利誘卻始終無法達到目的, 還差點釀成悲劇. 就算表達愛意也為時已晚,眼睜睜地看著最愛, 寧可死也不屈服~~ 哪種心神劇裂的打擊, 也讓他懊悔不已, 還好上天給予他第2次的機會擁有幸福..
梅蕾琳原本要在修道院宣誓成為修女, 但後來發現自己擁有嚮往自由不羈的靈魂, 並不適合修道院苦修平靜的生活, 但是家族沒辦法給予她足夠嫁妝, 還好二哥亞倫答應照顧她, 因為命運的安排讓她遇到戰園堡的夏洛普雪郡伯爵艾德霖, 艾德霖對她一見鍾情, 妄想將一個有如在天空翱翔自由自在的蒼鷹折其翼囚禁起來..強求她做他的情婦. 沒想到梅蕾琳擁有堅貞的意志力, 無論如何都不屈從..試想對一個試圖想要強暴妳的人, 感覺已經很糟糕了, 但事後向妳求婚..那種感受是試圖用婚姻的枷鎖合法地將之束縛地更牢固,使其更無法遁逃..令人難以接受? 所以我覺得梅蕾琳的強烈反彈是情有可原地..

雖然男主角之前用的錯誤方式留住所愛, 讓人非常扼腕, 可是隨著劇情的發展看著他內心的自省與中間擁有短暫的幸福時光, 爾後吃盡苦頭, 為愛心傷憔悴無止盡的付出..看到後面實在為他掬起一把同情的眼淚.
Ingrid童鞋介紹的十分詳盡, 這是一本值得細細品味的好書.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

5
我的評比:5葉
4.5葉~~
與企鵝水中共舞、彈著豎琴和著歌聲-尼克遇到牧師的女兒-可芮時,倆人火花不時的藉由每日一吻日益增加,性挑逗的吻、撞球比賽效應、還有常被半路喊卡的失挫 ,讓我很喜歡尼克這位半吉普賽伯爵,而且完全感覺不出哪裡是魔鬼ㄟ…至少沒看過喜歡接近村民跟小孩的惡魔。 :-O

對於老伯爵的行為也是讓人討厭的,為何要這樣對自己的孫子ㄚ

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

前面的 Ingrid 同學寫得太好
我只是上來附和一下滴

一貫 MJP 筆下的深情男主角
不落俗套的處理
讓這種常見的失憶題材
依舊清新好看

若說要有些微辭
大概就是女主角失憶前後的反差
實在是太大了

男主角就算是霸道了點
也不用到憤而自殺的地步吧?

跟其他作者筆下的豬頭男相比較
其實這位艾德霖先生
真的.....很不錯了

所以
灑狗血型的自殺方式
可能不是我的菜
但我依然支持MJP
给四片葉子吧!

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Patricia Potter 派翠西亞‧波特

5
我的評比:無葉 平均:5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
派翠西亞‧波特
其他譯名: 
派翠西亞‧普特
共有 72 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

0
尚未灑葉

我在前半本書的時候,我真的一點都看不出來那個哥哥是獨立派的,直到後半本,我才猜出他就是那個獨立派臥藏的間諜。

我覺得男主角的哥哥好厲害喔~~
他竟然可以把一個間諜當得如此的出色!
還是所有的間諜都是如此的出色呢?
像是無間道,我都不知道什麼是真什麼是假了。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

不太喜歡被壞人牽著走情節,而壞人和主角的實力也太懸殊了,主角們不停處於挨打的位置,看得人憤慨!!也對於結局太過兒戲啦!!情況由最壞的到無事發生似乎太快也太突然了!!!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

3
我的評比:3葉

如果完全相信文案中的內容,可能會很失望,因為《彼此隱瞞其心意、針鋒相對,卻又無法抗拒席捲他們的熱情…… 》這個部分並沒有表現的很好。雖然兩人之間有熱情,但並沒有火熱到不行,跟莉莎美女的描述比以來差的可遠了,而針鋒相對的部分也沒有很突出,所以如果以文案作為選書的標準,應該會超失望。

但,整本書看起來還算流暢,男女主角的角色定位在作者的描述下表現的不錯,尤其男主角雖然懷著復仇之心,但沒有因此就錯殺無辜,雖然已經懷疑女主角與壞蛋的父女關係,但還是為對方著想,這點值得讚賞。

可以看,但不要報太大希望,就不會失望,有點像雞肋。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Susan Elizabeth Phillips 蘇珊‧伊莉莎白‧菲力普斯

4.69565
我的評比:無葉 平均:4.7 (23 人灑葉)
主要譯名: 
蘇珊‧伊莉莎白‧菲力普斯

於1948年出生於美國俄亥俄州,在俄州州大戲劇系畢業後於當地高中擔任英文、戲劇與演說等科目的老師,大兒子出生後成為專職母親。1976年舉家搬到紐澤西,與好友合寫當時流行的歷史羅曼史。第一個讀到這本文稿的戴爾出版社編輯立刻買下她們的書,後以潔絲汀.柯爾為筆名出版。菲力普斯覺得她找到了此生的志業,好友搬家後,她開始獨立寫作。

共有 352 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

5
我的評比:5葉

其實我對舊版本跟新版本差了多少並沒有多少印象
反正很好看最重要
感覺上這次印象最深的應該是男主角母親那對
因為畢竟年紀已經這麼大了
還要談戀愛~~真的好尷尬~~~
不過整個過程看來火熱無比~~第二春一點也不比年輕人差呀
男主角很可愛
雖然所有人都吃定他的好意~~可是還是很可愛
女主角反而感覺上沒有那麼討喜

最後的飛車追逐跟橄欖球大問答真是經典
那個收尾又好笑又甜蜜~~~

多出來的尾聲也是很讓人滿意~~
相信讀者也很想看到過了幾年後他們的情況

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

德州天堂這本再版也是千呼萬喚始出來,最可愛的豬頭巴比跟認真又瘋狂的葛蕾小姐絕對值得五片楓葉讚賞!對我而言這本書的幽默程度甚至強過「絕對是妳」,很值得在上班日後的悠閒夜晚來幫忙寫一下評鑑。

猶記得過去舊版刪了不少主配角內心更深層的情緒,無論是巴比&葛蕾、還是偉藍跟蘇珊,新版在翻譯上人物刻畫更顯得立體。過去有些時候在翻舊書會覺得”嗯這似乎是個好看的劇情”,但你會無法完全體會為何葛蕾堅決要自己付錢,或是為什麼人人都那麼喜愛巴比?巴比最後為什麼會瘋狂愛上葛蕾?到底是偉藍跟蘇珊的衝突?還是巴比跟蘇珊的親子問題?

SEP是個處理感情算是滿細緻的作家,在主線或支線她都會盡量地描述讓讀者感同身受,舊版的刪書像是個粗糙的大綱,看完後無法有深層的感動,如今這個缺憾終於在新版補足。德州天堂這本的好看之處就是,你明明知道巴比花心又自大,是個還沒真正長大面對自己的大男孩,但你還是會喜歡他,也能原諒他中間一堆有的沒的的任性(沒錯!這本書男主角才是任性的那一個!XDD),理解他為什麼會這樣做?甚至是他做了不可饒恕的豬頭事跡污辱到葛蕾時,也無法真正的討厭他。

另外比較特別的是,作者刻意在蘇珊和偉藍的福利情節這段,用了完全不同於巴比和葛蕾歡樂又帶點小性感式的描述手法,用比較黑暗陰鬱的氣氛帶出兩個人在相愛上的困難和痛苦。女人在愛人跟孩子之間,始終是選擇保護自己的孩子這點讓很寫實也讓人感動。巴比從拒絕到接受,到更盡一步承認他自己的缺點給予祝福,葛蕾也因為被偉藍提醒而發現自己的價值,也是主配角線有達到相輔相成的效果。

雖然這本書我覺得葛蕾愛上巴比的原因有點講得太淺,平凡女孩愛上運動明星的故事不是沒有,但少有人成真過(至少我無法體會囧)。巴比遲鈍整本書最後才發現自己愛上葛蕾,讓人感覺也像是被雷打到一樣,無法理解就突然就開竅了!(然後就瘋了一小段!超想揍巴比這豬頭!)如果不是SEP前面有鋪陳很多他們相處的情況,讓讀者能夠明白葛蕾彼此互補的人格特質,也不時為了他們的針鋒相對大笑,體會兩個人的喜歡與愛是在生活中成長的,可能很難得到眾多讀者多年來的念念不忘。

當然在作者讓巴比抱得美人歸前的懲罰,還是讓人忍不住拍手叫好,做錯事的小屁孩就是該好好打一頓屁股!每個人都值得屬於對自己最好的!

p.s:能夠為新版第一個灑葉好開心啊~我好愛星隊!

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

炸裂的松果
(舊稱s22720)

5
我的評比:5葉

重溫《德州天堂》,溫馨感人

溫故知新。此次SEP (Susan Elizabeth Phillips 蘇珊‧伊莉莎白‧菲力普斯)的書《星隊系列》以完整版重新出刊,令人――尤其是SEP粉絲――開心不已,非常值得收藏,是讀者的福氣。我重新看的第一本是《德州天堂》。

SEP構思故事,功力高強

完整版呈現SEP構思故事的高功力。SEP是戲劇老師出身,平日帶領學生欣賞名著佳作的功力,完全展現在她構思故事的能力上。主角、配角,所有人物的細膩心路歷程,都交代得很清楚,毫無冷場的情節、龐大的人物脈絡、小鎮背景栩栩如生的描寫、幽默爆笑的小橋段,幾乎是SEP掛保證的高品質佳作。

巴比表面膚淺,內在良善

主角巴比這樣的名字,聽起來就很膚淺,然而他卻是心地非常善良的濫好人。完整版裡SEP對他有許多趣味的描寫,包括他為誣告他棄養的眾多女人設立基金,因為他覺得小孩是無辜的;不斷接到電話跟他借錢,他從不拒絕;女人跟他告白,他想盡辦法不傷對方的心,跟對方保持良好的朋友關係;對他投懷送抱的女人幾乎是絡繹不絕,他編各種故事哄騙她們以求脫身,最高潮之處,就屬他靈機一動,謊稱葛蕾是他的未婚妻,從此邁入男女主角糾纏不已的情節……。

葛蕾具備女性真正的永恆魅力

故事初始,女主角葛蕾外表保守平凡,是因她出身「安養中心」這樣奇特的老人世界。然而她亟思奮發上進,勇敢遠離家鄉,善於觀察、勇於提出建言,決不占人便宜,主動關懷老人院的善良天性,加上不斷為真理捍衛的鮮明個性,凡此種種是情場老將巴比終於陷入戀愛之因,也是SEP對女性真正魅力的肯定。

副線故事同樣感人

據我看過的SEP的幾本書,似乎每個故事都由一對主角和一對副角穿插進展。看著年輕的一對和中年的一對,各自曲曲折折、最後完美收場,非常有意思。尤其本書中的副角蘇珊和偉藍這一對,是古惑仔與小公主中年之後的單相思成功故事,SEP什麼樣的心情都掌握得這麼好,真的令人很佩服。

內心深處,真實存在

完整版本中,收錄了十年後的終曲章節。我得承認,身為讀者挺喜歡看這些後續發展,實因真心希望這些角色真實存在,至少是在我內心那個「盼望真情存在」的角落 !

 

 

 

已有 5 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我總是晚各位童鞋很多步,以前看此作者很多作品;通常看過就算.要不是參加今年網聚,我還不知sep竟然是赫赫有名的名作者.真是太失敬,太孤陋寡聞.也就是這樣除了再次翻閱之前的大作外,順便看wynette taxas系列此作品,原本中譯名讓我怯步,但想說是sep的作品,索性就買回來看.一看不得了,書中人物雖眾多,但每個都恰到好處.難怪譯者說她有sep所有原文作品.真的很喜歡男女主角對話的詼諧及深度,讓我總是一看再看.現在已知sep是大師,我已在搜集星隊系列了!

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

我要來附和一下kristin同學的書評!

看完此書後我的感想跟她差不多,我是頗能理解菲碧年少時所遭遇的不幸(那個不幸是我看這麼多外曼以來最討厭的雷了:-O),造成她往後的日子以浪女的行事風格來掩飾內心的脆弱與不安,但是男主角丹恩的行為卻讓我完全不能接受,最恨騎驢找馬的男倫了!看來我努力想要喜歡SEP的作品是強人所難了(先前已看過擒服天使新娘向前走),但是我愛“擒服天使”,請不要圍剿偶喔!所以這本書我只能給予3葉評價,不怎麼得我心的一本書!

 

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

Diana Palmer 黛安‧柏瑪

0
尚未灑葉
主要譯名: 
黛安‧柏瑪
其他譯名: 
黛娜‧柏瑪
黛安‧潘瑪
黛安娜‧帕默
黛娜‧巴曼

黛安柏瑪(Diana Palmer)擅長寫西部牛仔的故事,直到2009年仍有相同主題作品出版。她1946年出生在美國喬治亞州,成長過程直到現在,都居住在此州。她與丈夫認識五天即閃電結婚,並育有一子佈雷恩凱爾(Blayne Kyle)。

共有 124 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

0
尚未灑葉
男主角有點豬頭...一直覺得自己愛的是自己的弟媳...
女主角很獨立自主...加上有一對善體人意的父母...
即使再知道女主角懷孕都抱持著一個寬大的心胸...
由於男主角的弟弟一直想賺大錢忽略了自己的太太..
加上和男主角三人是青梅竹馬...
所以造成誤會...
這本還不錯~~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

戴安嬤的豬頭男主角再度出場

真是豬頭到極致了

男主角King在女主角Teddi十幾歲時便已經愛上了她,但是為了等她長大,他只有忍痛把她推開,希望等她長大

但是在她長大後,King卻又聽信別人的讒言,以為趁著課餘兼差當模特兒的Teddi是個愛錢又玩弄男人還出賣自己身體的壞女人

Teddi當然不是這樣,相反地,她相當潔身自愛,而她當初會踏上模特兒這一行,則是因為她的阿姨雖然有很多錢但卻不願幫她負擔學費以及生活費,於是Teddi只好在休假時走秀兼差,平日則在學生餐廳打工

而Teddi悲慘的命運不只如此,當她十幾歲時,還差點被不負責任的阿姨的男友強暴,但是阿姨只聽信男友的片面之詞,從此,Teddi開始懼怕男人的接觸,唯獨King不一樣,但是King常常被怒氣、妒忌蒙蔽雙眼,以致於多次在對待Teddi的手段非常強硬

甚至在他將Teddi親吻的意亂情迷時,還嘲笑Teddi是個放蕩的女人,他的不屑態度,雖然知道其來有自(是因為愛 ),但是,還是很想揍他呀

更可惡的是,就在那個散佈讒言的人想對Teddi霸王硬上弓時,King看見了,卻在那人刻意製造他與Teddi是兩情相悅的假象時,反而將Teddi趕出門去

當然後來King有發現事情的真相,而且在他決定無論Teddi是怎麼樣的女人他都要娶她後,反派配角有良心發現自己跳出來把話說清楚啦,不過這無法否認King的目睭的確是糊到屎沒錯

不過,雖然我這麼義憤填膺地看完這本書,但我還是沒辦法否認兩人之間的張力的確很強烈這個事實,而且一口氣讀完怎麼都很難分心呀!

我只能說,阿嬤,算妳狠啦
十片葉子給很堅強的Teddi啦,不過King扣了六片

想折磨自己的人可以看一下這本書

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

我個人滿喜歡這本書的...
男主角是女主角的初戀..第一次獻身的對象...但當時男主角已有婚約...女主角便離鄉背景唸書...四年後回來...
男主角並未結婚...想重新追回女主角...
故事簡單明快...還不錯~我個人有收藏...

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

這本還真是一本讓人無法喜愛的一本小說
雖然情節不致枯燥乏味,而且很合情理
但男女主角都很有"不讓人被喜愛的理由"
只能說是一本【看得完的小說】

首先是男主角大女主角17歲這點時
(我想到郭台銘跟曾馨瑩...想到郭台銘的長相...要配上羅曼史時,
胃口已經倒一半)
更慘的是還在後頭
男主角個性之彆扭
簡直超乎我所想像!!
很幼稚的人....
女主角...我有些不忍再批她了
因為男主角對她超壞的~雖然她個性有些古怪
可是就像男主角說的....【她只是個小姑娘...】

不怎麼好看~但可以看得完的一本書。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Roberta Leigh 羅勃泰‧李

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
羅勃泰‧李
其他譯名: 
蘿勃坦‧雷
羅巴特‧雷
羅巴特‧雷伊
羅帕達‧李
羅伯塔‧賴夫
羅勃泰‧李
羅勃妲‧蕾克
羅貝塔‧蕾
羅勃塔‧雷伊
若貝黛.李
洛白泰‧李
共有 19 篇評鑑,這是第 16 - 19 篇

查無資料

  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS