Deborah Nicholas 黛博拉‧尼可拉斯
由 throsa 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Deborah Nicholas 黛博拉‧尼可拉斯
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:2462
由 throsa 在 發表
查無資料
由 throsa 在 發表
POPCONE replied on 固定網址
唯一不是很喜歡的是後面的譯注讓我感到有點無趣
好像教科書的感覺
至於黛利拉(大利拉)
在舊約中是一個以言語和淚水誘使大力士參孫說出弱點使參孫最後被剜去雙眼的女性
常和潘朵拉同被人認為是以魅力挖出秘密而使人陷入困境
我想應該是作者想表現蜜婭的魅力使路克無法抵擋吧!?
就好像參孫最終也無法抵擋大利拉的魅力一樣
下面附下一小段聖經給大家看一下故事
如果有錯誤歡迎指教 :)
-----------------------------------------------------------
士16:4 後來,參孫在梭烈谷喜愛一個婦人,名叫大利拉。
士16:6 大利拉對參孫說:求你告訴我,你因何有這麼大的力氣,當用何法捆綁剋制你。
士16:10 大利拉對參孫說:你欺哄我,向我說謊言。現在求你告訴我當用何法捆綁你。
士16:12 大利拉就用新繩捆綁他,對他說:參孫哪,非利士人拿你來了!有人預先埋伏在內室裡。參孫將臂上的繩掙斷了,如掙斷一條線一樣。
士16:13 大利拉對參孫說:你到如今還是欺哄我,向我說謊言。求你告訴我,當用何法捆綁你。參孫回答說:你若將我頭上的七條髮綹,與緯線同織就可以了。
士16:14 於是大利拉將他的髮綹與緯線同織,用橛子釘住,對他說:參孫哪,非利士人拿你來了!參孫從睡中醒來,將機上的橛子和緯線一齊都拔出來了。
士16:15 大利拉對參孫說:你既不與我同心,怎麼說你愛我呢﹖你這三次欺哄我,沒有告訴我,你因何有這麼大的力氣。
士16:16 大利拉天天用話催逼他,甚至他心裡煩悶要死。
士16:18 大利拉見他把心中所藏的都告訴了他,就打發人到非利士人的首領那裡,對他們說:他已經把心中所藏的都告訴了我,請你們再上來一次。於是非利士人的首領手裡拿著銀子,上到婦人那裡。
士16:19 大利拉使參孫枕著他的膝睡覺,叫了一個人來剃除他頭上的七條髮綹。於是大利拉剋制他,他的力氣就離開他了。
士16:20 大利拉說:參孫哪,非利士人拿你來了!參孫從睡中醒來,心裡說:我要像前幾次出去活動身體;他卻不知道耶和華已經離開他了。
月光 replied on 固定網址
全書讀起來『性暗示、雙關語』很多,看到路克被逗的模樣感覺很爆笑
而路克不會把對蜜婭的愛意解釋為其他原因(勇於承認)是我對他加分的原因,後來他被蜜婭說中只是因為找不到原兇可報復,而把氣出在她們全家,有稍減我對他的喜愛,但後來他為了蜜婭做了讓步讓我不得不說”愛”真的可以改變一個人。
而蜜婭則是我本身就很喜歡的女主角類型:勇敢、有主見、不唯唯諾諾,尤其是最後她”懲罰”路克,變成一個”順從”的妻子那一段,真是笑死我了
若是喜歡【惡棍候爵】的話,這本就不要錯過了,因為我發現這兩本裡面的某些橋段特色還蠻相同的,但不同的作者,用不同的方法,可是給我的感覺都很棒哦
我比較好奇的是:路克對蜜婭稱她為
黛利拉是什麼意思?
throsa replied on 固定網址
只是讀完後有幾個地方要特別注意:
1.摸或擦"劍"的時候請小心,避免發生流血事件!
2.下達命令時,請正確的下達,以避免不必要的誤會,造成不愉快!
以上請大家小心,平安最重要!!
shuyi585 replied on 固定網址
CHENG-CHEN replied on 固定網址
整體來說,故事滿有趣的,美國軍官來到英國出一項國家任務,倒不如說是為自己的過去尋找答案,更像是要讓背負在身上的痛苦尋找解脫。找著找著找到了這個活潑的英國貴族小姐,而她是答案裡的一個重要關鍵。兩個人都知道了對方部分的秘密,但無法向對方確認,互相都把感情放了進去,變成一鍋混亂的大雜燴 。兩人就在你來我往的攻防戰中,火熱了起來。
另外,作者還真是滿愛DIY情節的哩...。明明有真人可以使用,幹麻自己來
...以下是抱怨...
蜜婭,每次看到這名字就會想到這個啞,還好看了幾段之後就忍住了。蘑菇...是沒錯啦,但是在翻譯小說裡看到還真是有點怪。
還有,一定要在譯註裡推銷後記嗎?原文書中也這樣括弧然後叫大家去看後記?
雖然我喜歡看大部頭的小說,但是非常討厭書做的太厚。翻譯羅曼史已經是我喜歡看的小說中最容易拿起來讀的一種了,這本書確厚到讓我覺得好像在拿奇幻小說,有夠手痠。
由 throsa 在 發表
雪洛琳肯揚 Sherrilyn Kenyon | 寫吸血鬼羅曼史和現代懸疑羅曼史,最著名為「暗夜獵人」系列。 |
瑪格莉特 replied on 固定網址
那是因為中文版沒有完全照順序來出書!其實英文的"暗夜危情"之前還有兩本書-- Night Play & Seize the Night,尼克變成暗夜獵人,在Seize the Night這一集裡有交代,所以不是妳看昏頭了,而是中文版沒出。
為啥尼克不能跟男女主角碰面?嗯...這是個好問題!我想是一、他才擁有暗夜獵人身份,尚未學成畢業,不克分身;二、他被紐奧良警方通緝中,不便現身;三、他心中怒火尚未平息,還沒準備好面對這些在紐奧良過去曾經是"好朋友"的朋友們!不知還有沒有其他同學有補充的?
shuyi585 replied on 固定網址
arrounding replied on 固定網址
這次登場的Susan Michaels在被牽扯進paranormal的世界前是一位平凡的女記者,但是......哇嗚,原來她有段不為人知的過去,她是Dragon的學生,有著驚人的武藝......
而身為Arcadian的男主角Ravyn在這一集裡倒是沒有太多精彩的表現,他的身上一樣也背負了一段過去,他被他的mate背叛,甚至因而整個村落都被屠殺,Ravyn僅存的親人將他屏棄在外,他的兄弟Phoenix殺死他,而他的父親甚至在他死前的一刻對他吐痰咒罵他踢他(這個遭遇雖然不比齊恩或瑞克慘),但我還是要為他掬一把同情淚
在他將靈魂交給了Artemis之後,他殺死了背棄他的mate
然而,我不禁要問一個問題,既然mate已死,那麼Ravyn還能人道嗎?
當然可以,因為他們還沒舉行儀式......(我不得不說,在翻開這本書前,我一直很期待看到一個不舉的男主角該如何排除萬難好重新揮旗進攻,讓 再度
起來)
Susan幾乎可以說是Ravyn的屠龍公主了,不只解救了他的生命,也解救了他的心(一定要的),當她強悍地面對想殺死他的爸爸和兄弟的那幾幕真的讓人為她喝采
可是我還是必須得說,這本書若以電影來劃分的話應該是動作片吧,裡頭的感情戲實在少到我開始懷疑男女主角到底是誰,個個配角都光芒燦爛得讓人忘了聚焦在男女主角身上,雖然為了接下來的情節推展,可以感覺得出這些配角有其重要性,但是書中cael這個暗黑獵人和他的阿波萊特妻子Amaranda他們間感覺還比較濃情蜜意,而Ravyn真的就是Puss in Boots毫無殺傷力,這是怎麼一回事
不過雪姨這次設定的男主角還真的是讓我不斷想到史瑞克的鞋貓劍客,喔,那雙水汪汪讓人融化的大眼睛... 我說笑的,我們的男主角一樣有著歷任男主角的致命電眼,充滿了吸引力,讓人不禁深限其中想一探究竟等等等等
Artemis在這本書裡一樣的令人討厭,阿克倫一樣因為要回了暗夜獵人的靈魂而被綁在她的床上,遭受她無情的摧殘 不過當Artemis要求阿克倫在一個小時內給她六次的高潮才願意暫時釋放他幾個小時的時候,我真的就很希望我是Artemis了
更別提阿克倫打算在十五分鐘內就達到她的期望了
而這本書裡最讓我心痛的就是尼克仇視阿克倫的程度,甚至讓他為了能夠殺死他,而喝下了Stryker的血(他是代魔,也是某個神的兒子)
看到結尾時我簡直不敢相信,接下來尼克到底會變成什麼,他到底會在這場戰爭裡扮演什麼角色?
在這裡,我必須很bitch的說,敬請拭目以待......Orz
當初看到文案時最吸引我的一點就是Susan對Ravyn的過敏,更正確的說法是,對他的貓毛過敏,但是可惜在書中這一點並沒有形成太有趣的發展
雖然如此,這本書裡男女主角的互動中還是有許多我喜歡的元素,雪姨一貫的幽默以及嘲諷還是讓我得到很大的趣味
尤其是當Ravyn對Susan說“Now let me show you how a cat makes love to a woman.”
Susan卻全身僵直,立刻說道,“I don’t do bestiality.”
哈哈,笑死我了
不過這倒是讓我不禁想起之前的幾位were-hunter,尤其是也能變身的瑪格莉特那一對,他們應該就沒有這種困擾了吧
衝著這兩句話,我願意加0.5片的葉子給他們,讓這本書因個人私心有四片葉子
愛爾蘭 replied on 固定網址
故事還是精彩好看 :glass:
看了那麼多的羅曼史男主角是處男的真的少之又少 :glass:
故事有些牽扯到穿梭時空的情節
個人滿喜歡有些像"因果"的安排有深度的寓意 :yes:
且作者對人類與獸類的分析也有獨到的見解 :yes:
暗夜危情不單只有羅曼史情節更有深刻發人省思的意味 :glass: :yes:
jne replied on 固定網址
跟這一系列的"暗夜獵人"真可說是相見恨晚哪
雖然書超厚的
但拿起來卻是欲罷不能
兩天就看完了
陽光
(充分表現女角直率又熱情奔放的個性與對堤倫的意義)
把堤倫救回家後 幫他洗衣服
害得堤倫不得不請齊恩跟朱利安來救他的那一段
真的很好笑 (我想看朱利安的出糗的狀況啊 :mcry: )
喜歡”靈魂伴侶”這樣的構想
因為如此 所以兩人很快就上床了嗎
(還真直率的邀請啊:我非常想要與你共赴巫山雲雨:embar: )
看到堤倫竟想請邱比特消滅陽光對他的感情時
讓我小小的提心弔膽
還好 因為這樣的設定 才沒發生
不過這樣看下來
我對阿克倫的過往越來越好奇
想想 他是個很寂寞的人啊
他是獵人們的頭頭
必須隱藏他的脆弱 他的過往 保持冷靜給予獵人們忠告
排解獵人們的恩怨
拯救每個遇上真愛的獵人的靈魂
(每次索回靈魂的代價都是和阿蜜上床嗎 :embar:)
真有點擔心 如果他手下的每個獵人都變成凡人
那誰來幫他撲殺代魔啊
雪若琳.肯揚的設定很有趣 故事流暢
翻譯的功力也很不錯
才能讓人一頁追著一頁讀下去
現在只希望租書店有進四和五
不要讓我等啊
明天要開始讀瑞克的故事啦
由 a88151 在 發表
雪倫莎拉 的另一筆名。詳細介紹請至 雪倫‧莎拉 Sharon Sala 。
查無資料
由 TINATINA 在 發表
查無資料
由 TINATINA 在 發表
查無資料
由 TINATINA 在 發表
查無資料
由 TINATINA 在 發表
安‧費瑟 Anne Frasier
查無資料
由 iriscyc 在 發表
查無資料
由 iriscyc 在 發表
查無資料
由 iriscyc 在 發表
查無資料
由 iriscyc 在 發表
其他筆名:Dorothy Phillips Johanna Phillips
查無資料
由 iriscyc 在 發表
查無資料
由 iriscyc 在 發表
Karen replied on 固定網址
很精采的書~~~~尤其是兩人的唇槍舌戰~~~有些真是爆笑
女主角真的很把男主角給整得落花流水~~~狼狽不堪
但是還好~~真愛戰勝一切
ckw replied on 固定網址
話說 Harry是個有Lord Marlowe銜頭的貴族,但並不是那些整天只知騎馬、參加舞會、陪女士喝下午茶的閒人,他倒是有一份認真的工作,就是倫敦有名的出版人,除了玩樂盡情外,他面對工作時是絕對的專業和認真,但對其他鎖碎事務,便交由他的女秘書Miss Dove來處理。 細心而又辦事能力高Miss Dove 當然十分勝任,經她安排的事情,總是恰如其份地在適當地點適時出現,比方說Lord Marlowe剛想到要買生日禮物給家人時,下一刻Miss Dove便會把最恰當而又最合心意的禮物放在桌上。令Harry 只需專注他喜歡的事情上:玩樂和出版。生活上, Harry 已把Miss Dove的服務視為理所當然,就像空氣一般,每天都需要,卻視而不見,也不感到存在。很豬頭的行徑!
一向不引人注目的Miss Dove(光聽名字,已明顯的表示她怎麼的不起眼),自少受情同母親的Auntie Lydia 影響,深明禮教的重要,Auntie Lydia從少教導 Miss Dove 認識各項禮儀細節,令她深信只要恪守禮儀的應做與不應做,人與人便可以合宜地交往,大家都會感到舒適自在(聽起來有點中國人的儒家味道)。正因為Miss Dove的處處守禮,從不踰矩,從沒做出任何引人注目、側目甚至正視的事情,所以她的不起眼是刻意經營出來的。
這位不起眼的鴿子小姐 ,也終於有一天想做一點起眼的事情。她希望把Auntie Lydia 經年指導的各項禮儀集結成書,並配合當時的社會變化,給予新的禮儀指引。每天工作完後,躲在自己的斗室中,精心地把記憶中的點點滴滴變成白紙黑字的手稿。喜孜孜拿給老闆Lord Marlowe,希望他得到認同並且出版。
Lord Marlowe從沒有想到安靜的鴿子小姐有這麼大的雄心,卻為了表示對她寫作的熱情的尊重,只好禮貌地受下,隨意的說會認真看。他呢,當然沒有認真,也沒有看,但在鴿子小姐熱心查詢下,他隨意揭開一頁,看了幾行,說是作為職場女性的指引,對他這種單身貴族來說,就像聽女傭報告碗碟行情,沉悶至極,光憑這幾行,便決定不出版了。第二天他向Miss Dove說抱歉,手稿並沒有市場價值云云,Miss Dove一向敬重老闆的眼光,本來一心認定自己的能力不佳 ,但跟Lord Marlowe多聊幾句,便發現他壓跟兒沒看過,這是對Miss Dove來說完全是一種侮辱,這種無視他人卻又率性而為的態度惹毛了我們的鴿子小姐
,一怒之下,辭去安靜的秘書工作,投靠Lord Marlowe的對手出版商,以Mrs Bartleby為筆名執筆寫有關職場仕女的社交禮儀的周刊專欄。
Lord Marlowe最初失去Miss Dove,不以為意,但生活漸漸亂了步伐,只好三顧草蘆,求Miss Dove回來,可是Miss Dove堅決拒絕。另一方面,Mrs Bartleby的專欄十分火紅,令Lord Marlowe有種處處觸霉頭的運勢。可是這位具商業眼光的Lord Marlowe,很快就把自己的錯鋘紏正過來,他雖然看不出Mrs Bartleby的所寫的禮儀有甚麼值得鼓吹的,但認同她能寫,而且絕不和現實斗氣,便買下了對手的出版社,把出版新星及一向在自己生活中十分重要的Miss Dove納回旗下。
兩人自始每星期便相對共談出版專欄,Lord Marlowe在Miss Dove這一次的叛逆行為中,忽然體會到她引人的地方,開始追求的計畫。當然在Romance 的世界裏,計畫必然成功。
其實情節有點像作者的另一本書Guilty Pleasure(詳情參看CC的精彩報報),是ugly duckling 的變身故事。人物設定上是 opposite attraction,男的不受禮教約束,抱持開放的眼光,但尊重人性的獨立性;女的謹守禮教,以禮教約束人性的狂野,卻往往做出違禮的事。
先說男角Lord Marlowe ,他從開始便不太理會世俗的眼光,很願意接受新事物,比方說他在男性當道的職場世界裏,僱用女性擔任秘書工作;知道了Mrs Bartleby的專欄受歡迎後,沒有固執己見,馬上把Mrs Bartleby納入旗下,並給予相當的尊重。應變能力也強,Miss Dove請辭的當天,整個辦公室變成一場災難,Lord Marlowe弄清了實況,馬上便把情況控制。喜歡上女角後,一直都表現得很尊重、很禮讓,和女主角比較起來,Lord Marlowe較深得我心。
回頭說Miss Dove,她常常說要守禮儀,到最後卻做了禮教不容的行徑。她自少受Auntie Lydia的影響,要用禮教把自己的野性收束起來,成為一個被人無視的物體,後來基於自我的醒覺及男角在旁的煽動,蛻變成釋放自我特質的真正獨立的女性。她如何從極度憎惡到從心軟化,從嚴守禮教到釋放自我,作者把她的蛻變過程寫得很好。
書本有好些有趣的細節:
1) 每章節的起首總有Mrs Bartleby的Advice to Girl-Bachelors或Lord Marlowe 的The Bachelor’s Guide 精句引言,既點題又為二人的針鋒相對帶點烘襯作用。
2) Lord Marlowe 雖然認同女角禮儀專欄的影響力,卻對內容不以為然,常常拿內容來與女角抬槓,當然真正目的是借故親近女角。其中一條很有趣:「晚宴餐單中若出現雞類,雞翅膀是單身女郎唯一可吃的部份」,相信作者對這些教條也下過一番工夫吧!
3) 本書寫的是Victorian 時期,其實跟常看的攝政期差別很大嗎?看主角兩人的行徑都很接近現代,與常看的貴族閒人及女家教等生活習性很不同,分別真的有這麼大嗎?
這篇報報也真長,也明白詳細的報報不易打,向各位認真打報報的同好致敬。
mickey1817 replied on 固定網址
很佩服書中女主角能在靈異體質相伴之下過正常生活,
不容易,也必須常受到奇異的眼光對態,
甚至被當作是瘋子,
我相信她的前未婚夫就是在太害怕之下才會說出女主角在強暴他的思想這句話!
或許她早點告訴他讓他有更多的時間瞭解她,
也不會被他傷得那麼重。
不過若不是這樣兩位主角也不會相遇進而成為一對戀人。
基本上不錯看,
但是一直讓我想到一部影集:Medium
http://www.verycd.com/topics/30487/
此劇是依據真人真事改編而成。
劇中女主角Allison Dubois跟此本書的女主角一樣有靈異體質,
利用自己的天賦幫助鳳凰城地檢署破獲一連串案件,
有興趣的同學可去下載來看!
由 iriscyc 在 發表
其他筆名:Jillian Karr Karen Tintori
查無資料