Karen Hawkins -
由 鈕釦 在 發表
阿官 replied on 固定網址
Re: THE FURTHER OBSERVATIONS OF LADY WHISTLEDOWN by Julia...
舊文重貼,發表時間 : 2003/5/13 上午 02:51:33
這回要介紹的書 The Further Observations of Lady Whistledown 是一本合輯,由 JQ 大姊領軍,偕同 Avon 出版社麾下的三名名氣比較沒那麼響亮的作家合力完成的。看到書名上的“Lady Whistledown”這兩字,對 B 家兄妹故事有涉獵的童鞋必定不陌生。哈哈哈,沒錯沒錯,就是那個在倫敦社交媒體上呼風喚雨了十餘個年頭、對社交圈的私密瞭若指掌的八卦婆啦!這個八卦婆的身分已在 B 家系列的第四本書裡揭曉了,看過的童鞋都知道是誰囉。雖然書裡八卦婆已表示要就此封筆了,但讀者們還是抱著期望,希望茱莉亞大姊能允許她(或者該說希望八卦婆的老公能允許她 )繼續揚眉吐氣下去。
呃,言歸正傳,來談談 The Further Observations of Lady Whistledown 這本合輯吧。這本書其實是作者們特地為今年的西洋情人節所寫的,這四個短篇故事背景都設定在1814年的倫敦。而四對佳偶墜入愛河的時間都是在當年的情人節前夕。四個故事雖是分開的,但是裡面的人物以及故事發生的場景全都互有關聯。每一章都是由 Julia 筆下的 Lady Whistldown 的八卦新聞起頭(如同B家的那幾本書),因此 Julia 和其他三個作者都必須很有默契,互相追蹤每一個故事的所有細節,包括某某夫人所穿的衣服和某某紳士的髮色等等。我讀完後發現作者們把細節掌握得很好,沒有前後不一貫的情形。耀眼的 B 家兄妹雖然沒在這四個故事裡現身,但名字可是被提起一兩至次呢。Penelope 甚至出現過一次(只不過當時她只是個不到二十歲的少女,尚未舞入 Colin 摯愛的懷抱啦 )。
既然是短篇故事,基於篇幅的限制,自然不可能會有太多高潮迭起的戲劇化發展,內容也比長篇小說平淡些。不過如果作者功力好,在有限的字數內,還是能寫出讀起來頗愉快的作品。這四個故事裡,其中兩個我挺喜歡,一個覺得還可以,剩下的那一個只能用“慘不忍睹”來形容 。
這本合輯裡,我最鍾意的是第四個故事,也就是 Julia Quinn 的〈Thirty-Six Valentines〉。女主角 Susannah 在前一個社交季裡,被她的追求 Clive 者甩了。在那整個社交季,Susie 和 Clive 成雙入對,他殷勤的追求和兩人的進展全都看在社交人士的眼裡,大夥兒都認定 Clive 很快就會向她求婚。八卦婆 Lady W 也在報章上透露她「不小心」瞄見 Susie 小姐在珠寶店裡出現(好像是挑選戒指吧),因此估計好事近了。結果呢,結婚進行曲確實奏起了,新娘卻不是 Susie。
Clive 甚至沒膽親口告訴她他另有意中人,反而選擇了在某個大型舞會裡數百位賓客的面前公佈他訂婚的消息。口年的 Susie,想也知道這是多大的羞辱和打擊。接下來的好幾個月,她成了三姑六婆和饒舌者竊竊私語的對象,更別說從四面八方投來的同情憐憫眼神。
Clive 的哥哥,也就是我們的男主角 David 沒法替弟弟的無禮行為脫罪,但是他卻在某個舞會裡,私下向 Susie 道了歉(很誠心的),並藉著請她跳一支舞,來挽回她的顏面(被拋棄的消息傳出之後,她收到的邀請函數目不但銳減,請她跳舞的男士數目更趨近於零。我們地位崇高的 David 和她共舞之後,她的行情突然急速上漲了)。David 原本只是想彌補弟弟的過錯,卻沒想到在那一舞中,舞出了他意料之外的火花……
我很喜歡 David 和 Susie 被彼此吸引的過程,快速但不牽強,從戲院包廂到滑冰宴會上的每幕場景都描述得很生動逗趣。Susie 是滑冰好手,還表演了個五迴轉讓 David 目瞪口呆。(茱莉亞大姊,妳……太神了吧 )。若不是某個魯莽的女孩把她撞倒(這個莽撞女孩 Anne,也是這本書裡第一個故事的女主角,等一下會介紹),她會繼續保持優雅的滑冰姿態直到宴會結束呢。
在攝政期的英國倫敦滑冰?一定有童鞋腦裡充斥著問號。呵呵,依 Lady W 的描述,1814年的一月底冷得不尋常,天寒地凍的低溫持續多日,連泰晤士河都結了厚厚的一層冰啦!這個貫穿四個故事的滑冰宴會啊,就是某位貴族在泰晤士河上所舉辦的。
書裡的第二個故事──Karen Hawkins 的〈Two Hearts〉,我也覺得很不錯。沒看過這作者的書,但這篇短篇故事勾起了我的興趣,打算去找一兩本她的長篇作品來讀讀看。
〈Two Hearts〉是很典型的「由朋友演變為愛人」的故事。我通常並不很喜歡這類男女相識多年並熟知彼此,細水長流的友誼維持了大半輩子,卻突然在一夕之間迸出愛苗的情節(特別是男方或女方不但韻事奇多,還把對方當作戀愛關係諮詢人 )。然而這個短篇故事架構頗完整,對白也很精采。雖然我覺得男主角 Royce 過去的行為荒唐了些,似乎配不上毫無條件接受他一切缺點的女主角 Liza;但是他在分析自己何以對女主角抱持著佔有慾,以及何以如此重視她意見時的心態,我個人認為還算滿有說服力的。幽默與浪漫都涵括了,讀起來輕鬆順暢,兩個主人翁也都很討我喜愛。
以攝政期的年代來說,這故事的男女主角稱得上“高齡”啦。Liza 三十一歲,而 Royce 則快逼近四十大關了。他們已經認識二十年(Royce 的妹妹是 Lisa 的閨房密友,而他的妹婿則是茱莉亞故事裡 Susie 的表親),彼此喜歡、關心和尊重對方;即使女主角 Liza 從無法對男主角 Royce 的魅力免疫,但始終相信兩人會就這麼當一輩子的知己,不可能有任何羅曼蒂克的情愫衍生。三十一歲生日過後的某天,原本安於老處女現狀的Liza 突然渴望結婚生子,因此開始斟酌丈夫人選,讓 Royce 感到莫名的焦慮和煩躁,無法忍受 Liza 嫁給他人的想法。愛神的箭或許射得很遲,但卻正中靶心。尋尋覓覓了快四十年,Royce 哪想得到他的真命佳人就在身側呢?
況且……耐性十足地陪女人逛街買帽子買鞋子、甚至會給予意見的男人,應該算是優良品種吧 ……
此外,作者對 Lisa 那位小她幾歲的、憨厚卻也呆板無趣的追求者的描述很好笑。Lisa 認為他對所飼養的母牛的熱情遠勝過於對她的(呃,事實也的確如此啦),那些對白讓人噴飯。
這本合輯裡的另一個故事〈One True Love〉,作者是 Suzanne Enoch。我手裡有她的幾本書,但不知怎地就是提不起興致看。我把〈One True Love〉這個短篇故事拿來投石問路,測試我對 Enoch 女士的初步觀感。說大失所望倒還不至於,但它也無法讓我驚艷就是了。
女主角 Anne 只有三個月大的時候,就被許配給七歲大的 Max 了。兩個貴族世家,雙方的父親是好友,既然各有兒子和女兒,何不來把他們送做堆?那將來就不必為挑選女婿和兒媳婦傷腦筋了(真方便喔 )。
十九年來 Max 和 Anne 都不曾碰過面(Max 七歲時把幾個月大的 Anne 抱在手裡那次不算啦),Max 一直在約克夏鄉間的領地忙碌,甘之如飴地當個農夫,對倫敦毫無興趣。Anne 則相反,她愛極了倫敦和社交生活,無法想像住在沒有歌劇沒有舞會的窮鄉僻壤的生活。雖然對她那未曾謀面的未婚夫連一封信都沒寫給她過的事實感到氣憤,她還是很慶幸自己的“死會”身分給了她不少自由。
某天,她和某某爵士在雪中玩雪球嬉耍的情景,被 Lady W 寫在她的八卦報紙裡了(這個某某爵士就是 Royce)。連久居鄉間的 Max 都看到了這份繪聲繪影的文章。讀了之後覺得大事不妙,決定該是前往倫敦接回他新娘的時候了。於是這個穿著過氣衣服但依然俊俏的年輕人撇開了身邊的繁雜工作,來到了倫敦,卻發現說服她隨他一起返回約克夏的任務,遠比想像中困難……
對這個故事感覺普普通通,男主角是挑不出太大毛病(除非硬要把他過時的服裝品味算在內 ),但女主角就讓我稍稍不順眼了。由前幾幕的描述,讓我感覺她狹觀、矯情又勢利。即使到最後她愛上男主角了,願意「犧牲」繽紛華麗的倫敦社交樂趣隨他到偏遠的約克夏鄉間(至少每年有一半時間會住那裡),我還是頗懷疑她對男主角的愛是否有辦法凌駕過自己的虛榮需求。
最後要介紹的故事,是 Mia Ryan 的〈A Dozen Kisses〉。憑良心說,真是難看,我為了追蹤其他人物的出現而勉強將它翻完的 。謝天謝地,沒買過這個作者的書。如果不是作者的寫法太差勁(或者是我自己的品味有問題啦 ),這個故事應該挺有可看性。
女主角 Caroline 的父親過世之後,由他的四等表親──也就是男主角──繼承了爵位。三年前 Caroline 和她的母親被逐出家門(而且是限於兩天之內必須搬離),她們一直相信是男主角 Darrington 下令將她們趕走的,因此對他心懷怨恨。事實上這是一場誤會,和男主角頭部的傷有關。男女主角碰了面之後,她並不知道他言語功能的障礙,反而將他的沉默和簡潔無修飾的字眼,當作是高高在上的傲慢行為。他則一開始就愛上了她,並且積極地展開了追求。
男主角 Dart 的設定是我抗拒不了的那種 ──他的頭部在戰爭中受過傷,影響了他的言語功能。他的思考及智力無損,但講話比正常人笨拙遲緩許多。
是的,我喜歡男主角 Dart。問題出在女主角,以及那枯燥乏味的對白上。女主角既愚蠢又神經質,而且還短視,我巴不得把她掐死,好解救男主角脫離苦海。
舉個例子好了,男主角很誠懇、很謙卑地要求她和他一起去參加XX爵爺和夫人的滑冰聚會,這個趾高氣揚的女人當下拒絕了他;後來又改變了主意,降尊紆貴地告訴他她“願意”陪同他前行。只是太遲了,因為男主角的好朋友替他邀了另一個女孩。所以 Dart 很遺憾的告訴 Caroline 他已經有伴了,並請求她諒解。
Caroline 當下的反應是:怒不可抑,甚至在心裡痛罵男主角是下流胚。唉,真是蠢又傲,讓我只想一腳踹死她
不過最後的那一幕,男主角把心裡想講嘴巴卻說不出來的話,全寫在紙上讓女主角看……這一幕描寫得還不錯。可惜愚蠢的女主角對偶的“傷害”已造成,改變不了對這個故事的觀點了
************************************************************************
補充一下我對這四個合輯的個別評分
(其實給的這四片葉子,只是針對我比較滿意的那兩個短篇。其它的兩個,一個三葉,一個一葉囉)
Julia Quinn 的那篇------四葉
Kaern Hawkins 的那篇-----四葉
Suzanne Enoch 的那篇-----三葉
Mia Ryan 的那篇------對不起,一葉算很賞臉了
阿官 replied on 固定網址
Re: THE ABDUCTION OF JULIA by Karen Hawkins
早先瞧見故事大綱及讀者評鑑之後,我很樂觀地想:啊,這必定是本讀起來很輕鬆愉快的書。
曾看過這個作者在【The Further Observations of Lady Whistledown】的短篇故事,感覺很不錯,所以啦,食髓知味的我很快地去把她的長篇作品找來,看是否能給我同樣的驚喜。
結果呢……這本應該很輕鬆幽默的書,我讀得卻有點痛苦。
問題出在哪裡?女主角 Julia 是個二十七歲、戴眼鏡、相貌平庸的攝政期老處女,一個滿腔赤誠的reformer,悲天憫人,以拯救每一顆不幸的靈魂為職志,把被虐待的街頭流浪兒和即將加入污穢白鴿之墮落行列的年輕女演員帶回家,這何錯之有?
唉,是沒什麼不對,如果你們不在乎女主角的行為聖人得讓妳起雞皮疙瘩、滿腦子只想著完成委託給自己的神聖使命,忙碌得連對男主角敞開心扉剖白感情的時間都沒有,頑固得聽不進男主角關於迴避醜聞之勸解的話,妳們應該會喜歡這本書。
其實我還滿喜歡這本書的情節及對白,但是女主角 Julia 那種“我的存在是為了終結許多人苦難”的超高貴節操,卻觸動不了我。說到要拯救阿貓阿狗的時候,她奔身向前的速度比子彈還快;說到三思而後行的理智,她表現得卻像個嗷嗷待哺的嬰兒。很多讀者覺得她很可愛,個性甜蜜體恤,我卻認為她從頭到尾都只想到自己的神聖目標和需求的行為,充其量只是一種變相的自私。
性張力是描寫得不錯啦,但真正交歡的場景卻用搔不到癢處的方式幾行帶過。男主角 Alec 還好,很典型的惡名昭彰浪子(女主角的愛讓他脫胎換骨了,當然囉),但沒什麼令我印象深刻之處。如果他和女主角之間的感情交流和互動能夠再深入些,而非執著在「他永遠不可能愛我」「她的心屬於別的男人」之類的誤解上就好了。
此外,我覺得這本書的收尾,也就是安排化解男女主角醜聞及遺產危機的方式,有點太過乾淨俐落了,使得男女主角先前的憂慮顯得多餘。誰曉得 Alex 祖父的遺囑執行者,竟然會是……唉,這麼理想的結局,我還雞蛋裡挑骨頭,抱怨啥呀?
另一點讓我耿耿於懷的是:知道這本書的男配角 Nick──壞痞子一個──竟是這系列另一本書【The Seduction of Sara】的男主角,把我看書的興致削減了一大半啦。在【The Abduction of Julia】一書裡,Nick 為了從男主角 Alec 手中奪得祖父的遺產,被堆積如山債務逼得走投無路的他,簡直無所不用其極。製造謠言誹謗表弟 Alex 的名譽、說謊引誘女配角當他的共犯、對女主角下藥並綁架她(甚至打算非禮她)……這樣的男配角,我迴避都來不及,叫我怎麼有辦法去挖掘他在黑暗靈魂下的人性?
據說【The Seduction of Sara】裡,會對 Nick 的惡劣行為有所解釋,而他所受的折磨和秘密,會讓讀者一掬同情之淚。但即使 Nick 放逐歸來之後已經鹹魚翻身,改頭換面了,我可能還是得等上好長一段時間,才有勇氣把【The Seduction of Sara】拿起來看 。
整體來說,我認為這本【The Abduction of Julia】還不難看啦,作者的筆調讀起來滿順暢的,給 3.5 片葉子囉。
- 閱讀更多關於Karen Hawkins -
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:1797