Scandal in Spring

Scandal in Spring
春天的醜聞
書封作者名: 莉莎‧克萊佩

圖書資訊

內外曼: 
外曼
5
我的評比:無葉 平均:5 (1 vote)

**系列說明:Wallflower Series, Book # 4**

"I want you to do everything you've ever imagined doing with me..." With those scandalous words, Daisy Bowman, the sole "Wallflower" yet to be married, seals her fate with the last man she ever expected to tempt her.

After spending three London seasons searching for a husband, Daisy Bowman's father has told her in no uncertain terms that she must find a husband. Now. And if Daisy can't snare an appropriate suitor, she will marry the man he chooses-the ruthless and aloof Matthew Swift.

Daisy is horrified. A Bowman never admits defeat, and she decides to do whatever it takes to marry someone...anyone... other than Matthew. But she doesn't count on Matthew's unexpected charm...or the blazing sensuality that soon flares beyond both their control. And Daisy discovers that the man she has always hated just might turn out to be the man of her dreams.

But right at the moment of sweet surrender, a scandalous secret is uncovered...one that could destroy both Matthew and a love more passionate and irresistible than Daisy's wildest fantasies.

其他版本

果樹-Romance Age
2008-04-29

回應

5
我的評比:5葉

《春天的醜聞》(Scandal in Spring)是壁花系列四本書的最後一本,故事也進入最高潮。純真的美國小妹要發展自己的愛情故事,尋找理想中浪漫又感性的真命天子。我一直期待莉莎會如何寫Daisy Bowman的尋夫記,很怕她會成為過於無腦的女生,還好故事走向出乎我意料;老實說,我也認為Daisy的故事,與我最愛的《秋天》(美國姐姐Lillian)難分軒輊。兩本書的男女主角衝突性都很強,但《秋天》是Marcus與Lillian互不相讓,而《春天》是Daisy與Matthew個性互補,讓我忍不住一頁接一頁地翻下去,迫切要知道Daisy如何擄獲一個適合她的丈夫。

莉莎在這本書中,用很多小細節來形容男女主角。Daisy在聽父親訓誡時,會用手指夾在書中做記號,以利父親叨唸完後她可以迅速回到剛才被打斷的那一頁繼續閱讀。Matthew在Lillian口中是「皮包骨」、「枯萎的菠菜」。這些形容,讓我的閱讀過程,增添不少趣味。

言歸正題,故事一開頭,Daisy的父親認為到英國兩年了,Daisy似乎沒希望能找到願娶她的英國貴族,他決定認賠殺出,訂定最後期限,否則她就得下嫁他的手下Matthew Swift。父親還罵她是寄生蟲。對於父親的威脅,Daisy又氣又怕,因為Matthew與她父親如出一轍,是個眼中只有生意的男人。她向姐姐及姐夫求救,伯爵姐夫Marcus Westcliff也允諾會保護她。不過當她再度見到睽違兩年的Matthew,他已搖身變成一個散發十足魅力的男人,幾乎大家都喜愛Matthew,他聰明、有禮貌,連Annabelle的老公Hunt也想延攬他,Daisy也不自覺地暗自被他吸引著。
Daisy指控Matthew與父親私下交易,氣他不甘只當父親的義子,還要藉由娶她來取得公司,Matthew否認,但也不願向Daisy承諾「他不會娶她」。Mathew自從見到15歲的Daisy之後,多年來一直偷偷喜歡她,雖然對她有綺麗的幻想,但卻不奢望與她結婚。

***以下有故事情節,不喜者勿入!!***

Daisy很氣自己對男人沒有吸引力,但她真的比較喜歡陶醉在書本裡的世界,而非處心積慮去招蜂引蝶;但她更氣自己明明討厭Matthew,卻又禁不住喜歡上他。當她發現Matthew偷偷藏著含有她一綹頭髮的特製釦子後,她不得不去面對Matthew可能就是具有她想要一切條件的人,然而Matthew還是一直逃避,拒絕娶她。Daisy逼Matthew就範的手段,真的令我拍案叫絕,證明她羅曼史可不是白看的。不過紙上知識與實務還是有一段差距,等到真正進入關鍵步驟時,還是得靠Matthew主宰一切。

這本書最棒的額外福利,就是可以看到三位壁花最新狀況。1號壁花Annabelle的女兒出場,讓Matthew秀了一手安撫長牙燥怒嬰兒的高招,收服壁花們的芳心;2號壁花Lillian再度懷孕;3號壁花Evie照樣觀察力入微,一眼看穿Daisy最終會花落誰家、Matthew情陷美國小妹。

至於在前一本《冬天》中把Daisy吻得「茫酥酥」的迷人吉普賽混血兒Cam Rohan,為何不是Daisy的真命天子?well,莉莎大美女表示後來發現Daisy和Cam同質性太高,所以狠心拆散這對小鴦鴛。不過莉莎還是很好心,讓Cam在《Mine Till Midnight》挑大樑,賜給他一個美人兒啦。題外話,《Mine Till Midnight》不再是由Avon Books出版,莉莎從出版現代版小說開始,改換新東家St. Martin's出版,這本《Mine Till Midnight》是「Hathaways」家族系列的第一本,第二本《Seduce Me at Sunrise》今年會上市。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?