Jane Kidder 珍‧奇達

4.75
我的評比:無葉 平均:4.8 (4 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奇達

欄位頁籤

回應

4
我的評比:4葉

Wellesley Brothers 中的大哥-miles (passion's kiss) 為何沒有中譯本? 看完幾本他的兄弟的故事後, 獨缺Miles的,對讀者很痛苦也...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我很喜歡作者這個系列的故事,輕鬆活潑詼諧有趣,讓人看起來很輕鬆。

威斯里家族

1.麥爾斯

2.史都華 柔情231戰地情鴛

3.艾瑞克 柔情132巧婦與莽夫

4.傑佛瑞 柔情234拒吻新郎

5.南森 柔情310熱情激爆點

6.塞斯 柔情488多情女醫酷警長

7.亞當

8.寶拉-唯一的女兒

台灣出版的故事發生時間以戰地情鴛最早,那個時候只有麥爾斯結婚,他們的父母都還健在,亞當跟寶拉都還是幼兒。以多情女醫酷警長最晚。不過熱情激爆點才是這個系列最後創造的小說。

故事題材豐富。"戰地情鴛"講的是貴公子在南北戰爭與敵人護士的故事,"巧婦與莽夫"是郵購新娘,"拒吻新郎"是契約婚姻,"熱情激爆點"是德州騎警與歹徒寡婦姊姊的故事,"多情女醫酷警長"則是稀少的女醫與小鎮警長的故事。

都蠻不錯看的。唯一的缺點是翻譯參差不齊,尤其是拒吻新郎的翻譯讓人會想摔書,而且誇張到同一個人在前面是牧師後面竟翻成神父

,譯者的翻譯水準令人難忘。拜託~~新教怎麼可能會出現神父?! 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

珍奇達目前所有的中譯本寫的都是同一個家族的故事,本本都精采,我也非常喜歡。
可惜現在都沒有看到新的作品,不知道她後來還寫了哪些作品。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

 我非常喜歡珍‧奇達的每本書可是都看不到有最新的作品

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?