情繫惡棍

情繫惡棍
Never Seduce a Scoundrel
書封作者名: 莎賓娜‧傑佛瑞
譯者: 郭軒盈

圖書資訊

內外曼: 
外曼
出版社: 
書系編號: 
87
出版時間: 
2008-03-25
4
我的評比:無葉 平均:4 (23 人灑葉)

溥蜜婭小姐有許多仰慕者,只可惜這些男人若非貪圖她那一大筆嫁妝,就是紈?子弟。幸好倫敦社交界的舞會在溫路克少校出現後,變得充滿吸引力。來自美國的溫少校有著黑暗的過往,散發危險的氣息。他孟浪無禮、自視甚高,卻有足以引發醜聞的誘惑力。和他在一起,每個興奮的吻都會激起更熾熱的慾望。然而,蜜婭懷疑:路克之所以追求她是別有居心。她打算盡己所能地挖掘出那個秘密。路克在尋找的,究竟是..... 
 

其他版本

Simon & Schuster- Pocket Books
2005-12-31

回應

4
我的評比:4葉

這位作者的書我目前只看過RA的三本,覺得每本都在水準之上

情節轉折意外地多,福利情節也很有趣(笑)
不過男主角的過往也太慘烈了吧Orz

一查之後發現原來這系列總共出了六本,不過果樹應該不太可能繼續出了吧...
好想看薇妮跟蘇格蘭之鞭&賀小姐和邁克表兄的故事啊...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

除了有創意的親熱戲加了點分之外,這本書真不得我心,給三葉。

男主角的人物塑造很難讓人喜歡 ,而女主角喜歡上這男人的點,只因為他高大英挺,令人覺得膚淺。最後男主角的報仇計畫就這樣無寂而終,國仇家恨一筆勾消;整個劇情架構虎頭蛇尾,看得很不愉快。 

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這個作者的書我只買了兩本,"禁忌爵爺"和這本"情繫惡棍"這兩本也是當初狂買書又沒時間看的情況下買的,不能說不好看,給我的感覺就是印象不深刻,我是先看"禁忌爵爺"自己看了都忘了(最近就是把以前買的書儘量看)
這本"情繫惡棍"剛開始看覺得有點小煩,感覺沒什麼特別的,後面的情節就有比較精采了,對話很有趣,個人倒是對蘇格蘭之鞭還蠻有興趣的呢!
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這個作者的書我讀過幾本
之前印象最深的是"小夜曲"這本書
 這本也還不錯看
特別是在船艙裡綑綁調情那段
感覺很像回到我國高中時期所看到的外曼劇情
那種暗喻兼挑逗
恩...........還蠻令人臉紅心跳的。
而兩位大男人在女主角家門口前爭風吃醋
又是擦劍又是拿槍
幾乎連"加農砲"都快搬出來示威
這裡讓我不禁大笑了(可能是我笑點太低了吧!
夏綠與邁克表哥的書信往返也挺令人好奇的
真想知道這位邁克表哥是何方神聖?
從內容中可以看出
當時英美的敵對關係是多麼的緊繃
可能因為對國外歷史不是那麼熟捻的關係
所以還蠻訝異
喔~原來許多國家以前也都是這樣的呢!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

也許覺得這本書有點老套吧

雖然說兩個人的福利情節寫的還滿精采~~~各種把戲都有~~~但火熱度沒有"烏鴉王子"投入

故事情節還是覺得沒有搔到癢處

比上不足 比下有餘

大概算是我看完後的心得

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

覺得不錯看,但前面有些情節感覺悶了點,看到中間後,才感覺順了些。

這本書有些福利情節,有點特別。大多數西曼情節,都是男主角挑逗女主角為多,在全纍打之前,都是形容女主角先感受到滿天星。

這本有些特別,在前面兩人交手時,參觀船艙時,卻是男主角先繳械,然後自己用手帕處理~~~~(限制級情節,不好意思說出口,網友自己看,呵呵~~)

我看的西曼不夠多,跟許多網友比起來很少,所以印象中很少看到男主角在挑逗階段時先輸掉的~~~~。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉
在給三與四葉中掙扎,
以作者功力來看,是四葉之作,
最後決定給三葉,因為確定這本我懶得花時間看第二次.

"劍"這段一開始頗有想像空間,
但這貫徹始終的劍,越讀越老梗,
還有,嗯,危急之時,這個,對女主角豪邁的表現,
請容許我雞婆的擔心衛生問題.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
不錯看。
福利情節比其他書還多一些,其中不乏明顯的暗示
主角間對話幽默,
特別是女主角全力當一個體貼溫順百依百順聽話的小妻子,
不過全書讓我最感興趣的是夏綠與邁克表哥的書信往來,
讓我對邁克這人物好奇
這會是下一對本主角?
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
個人覺得如果要比較目前果樹出的此作者的兩本書的話,
禁忌爵爺比情繫惡棍好看,
可能是因為不知為什麼我覺得福利情節這本好像變多了??
不過,兩本都算相當精采的書。

而男女主角的對談是滿風趣的,
男女主角都想在言談上贏過對方〈笑〉。
也給人有種主角們想尋求某種慰藉的感覺,
情節也很有趣。我也還滿喜歡的。
只是福利似乎加重? :-O
還有就是有一些橋段有點小小老梗。
但其實我看第一次的時候是還沒有這樣感覺,
是在看第二次的時候突然覺得某橋段是不是老掉了。

不過此作者出的書我都還滿喜歡的,
應該是說文筆流暢,描繪人物也很細膩。

P.s.我給這本書4片葉。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
我喜歡聰明的主角,在我看來女主是夠聰明了,男主角也不遜色,祇是不及女主角耀眼!!
而蜜婭這種聰明又可和路克勢均力敵的女主角是我的最愛,雖然難以想像蜜婭這種大膽自主的女性竟生在嚴謹的社會--但我就是愛看!!

我喜歡看女主角智取男主角,尤其是善長用自身的武器,書中那一段和路克關於劍的相關語,裝得一面純真的蜜啞,不需唇槍舌劍,就將路克打得坐下來,對話滿曖昧兼引人入『性』,不過我最愛路克有苦自改的樣子,連被打得七零八落,卻不知這是蜜婭的報復而(笑)。
不過很快蜜婭就要為這勝利而付出代價,雖然我挺認為她也樂在其中啦。而路克相對起女主角的光芒四射,他難免有點失色,不過他仍不失一個好男倫,尤其是如果沒有路克這種會欣賞女主角聰明又能和她抗衡的男倫,故事一定沒有這樣好看。
當然我略看不慣男主角在去不去法國時,訂下一個必贏的賭局,最後當然他被狠狠的教訓!!不過倒沒入付出什麼代價就是!!便宜了他!!
當然故事有不少火辣辣的場面,幸好還在我可以接收的範圍內就是了。
我很期待貫連每一章節中,信件的主人--邁克及校長的故事!!
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

5
我的評比:5葉
内容男女主角的對於"劍"的逗趣對話總讓人看得臉紅心跳..尤其是在船長船艙裡的激情,還真是有些重口味.而路克對於過去的陰影真是讓人有些心傷.
對我來說,是本特殊的小說,滿值得收藏的.期待能看到她的其他著作.
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉
看完之後有些小失望說 :(
有點重鹹到消化不良,
雖說福利情節在外漫裡不可或缺,
但還是比較喜歡情感的交流多於肉體的摩擦.
人家要浪漫啦(激情ㄧ點點就可以了!)

其實也不能說沒有浪漫的橋段,只是太快就被情慾淹沒了,這兩人的色慾的確旗鼓相當!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
這本書是我最近消化最快的一本,畢竟今年有些書常讓我看到一半後有想擱置一段時間的想法,但慶幸地這本不會,雖然翻譯有點小差錯,却不影響看書的興致
它幽默的地方是男女主角太容易色慾薰心 ,而且手裡"劍"的畫面很多 ,光論"劍"就很爆笑 ,搞得見面第二天就互相DIY,甚至一星期內就完婚,一點都不拖泥帶水
令我最開心的事是配角們一點都不搶戲,讓男女角可以盡量多擦出一點火花,所以福利的情節很燙手却不尷尬,但笑點粉多
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
好看.

蜜婭的個性非常討喜, 以現代的觀點來看, 是非常識大體而處事公平的女性.

路克就比較有大男人的堅持了...每每在滴逃的邊緣徘徊, 幸好作者都有給他轉回來, 畢竟他的過去真的超令人掬淚的, 想法偏激一些, 或是容易被過去事件影響判斷, 都還可以說得過去. 不過他那大男人式的溫柔也還蠻合我意的..嘴上不說, 可是都用行動表達出來, 而蜜婭也接收到了, 感覺挺甜蜜的.

關於劍的對話, 好笑就不用贅述了...福利情節也是近期的書中相當火辣的, 看完會冒汗柳 不過我覺得作者安排福利情節的時機相當好, 也有承接及強化劇情的效果(例如兩人躲在廢墟祕洞那剖心掏肺的那一次), 不單是為性而性, 或是只為了表達恩愛而性.

:D

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
還不錯看。
這本書其實挺幽默的,
裡面有些地方頗富笑點。 :D
蜜婭是個活潑熱情聰穎的女孩,
我覺得配上這個有點陰暗過去的惡棍剛剛好,
這本書最讓人印象深刻的就是貫穿整本書的『劍』,
從一開始兩人的雙關語到差點擦槍走火,到後面實彈演練....
這本書的哈朵程度讓人臉紅耳熱啦!

後面有個綁架情節在這本書感覺有點小膩了....
個人比較不欣賞所以小扣一葉,
不過整體來講還是一本好看的書。 :D

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
滿喜歡這本書
故事很流暢
蜜婭反過來挑戰路克的耐性真的是讓人忍不住豎起大姆指讚賞
意志力互相拉扯的那段火熱情結真的很好笑
乍看好像是男性佔上風但實際上卻完全不是這麼一回事阿

唯一不是很喜歡的是後面的譯注讓我感到有點無趣
好像教科書的感覺

至於黛利拉(大利拉)
在舊約中是一個以言語和淚水誘使大力士參孫說出弱點使參孫最後被剜去雙眼的女性
常和潘朵拉同被人認為是以魅力挖出秘密而使人陷入困境
我想應該是作者想表現蜜婭的魅力使路克無法抵擋吧!?
就好像參孫最終也無法抵擋大利拉的魅力一樣

下面附下一小段聖經給大家看一下故事
如果有錯誤歡迎指教 :)
-----------------------------------------------------------
士16:4 後來,參孫在梭烈谷喜愛一個婦人,名叫大利拉。

士16:6 大利拉對參孫說:求你告訴我,你因何有這麼大的力氣,當用何法捆綁剋制你。

士16:10 大利拉對參孫說:你欺哄我,向我說謊言。現在求你告訴我當用何法捆綁你。

士16:12 大利拉就用新繩捆綁他,對他說:參孫哪,非利士人拿你來了!有人預先埋伏在內室裡。參孫將臂上的繩掙斷了,如掙斷一條線一樣。

士16:13 大利拉對參孫說:你到如今還是欺哄我,向我說謊言。求你告訴我,當用何法捆綁你。參孫回答說:你若將我頭上的七條髮綹,與緯線同織就可以了。

士16:14 於是大利拉將他的髮綹與緯線同織,用橛子釘住,對他說:參孫哪,非利士人拿你來了!參孫從睡中醒來,將機上的橛子和緯線一齊都拔出來了。

士16:15 大利拉對參孫說:你既不與我同心,怎麼說你愛我呢﹖你這三次欺哄我,沒有告訴我,你因何有這麼大的力氣。

士16:16 大利拉天天用話催逼他,甚至他心裡煩悶要死。

士16:18 大利拉見他把心中所藏的都告訴了他,就打發人到非利士人的首領那裡,對他們說:他已經把心中所藏的都告訴了我,請你們再上來一次。於是非利士人的首領手裡拿著銀子,上到婦人那裡。

士16:19 大利拉使參孫枕著他的膝睡覺,叫了一個人來剃除他頭上的七條髮綹。於是大利拉剋制他,他的力氣就離開他了。

士16:20 大利拉說:參孫哪,非利士人拿你來了!參孫從睡中醒來,心裡說:我要像前幾次出去活動身體;他卻不知道耶和華已經離開他了。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

炸裂的松果
(舊稱s22720)

5
我的評比:5葉

 

據悉這個作者就是黛博拉.馬汀,不過不管筆名是哪個,我都沒看過,只看過這本,是文案吸引了我買書,也果真沒讓我失望。:D

全書讀起來『性暗示、雙關語』很多,看到路克被逗的模樣感覺很爆笑

而路克不會把對蜜婭的愛意解釋為其他原因(勇於承認)是我對他加分的原因,後來他被蜜婭說中只是因為找不到原兇可報復,而把氣出在她們全家,有稍減我對他的喜愛,但後來他為了蜜婭做了讓步讓我不得不說”愛”真的可以改變一個人。

而蜜婭則是我本身就很喜歡的女主角類型:勇敢、有主見、不唯唯諾諾,尤其是最後她”懲罰”路克,變成一個”順從”的妻子那一段,真是笑死我了

若是喜歡【惡棍候爵】的話,這本就不要錯過了,因為我發現這兩本裡面的某些橋段特色還蠻相同的,但不同的作者,用不同的方法,可是給我的感覺都很棒哦 :D

我比較好奇的是:路克對蜜婭稱她為

黛利拉是什麼意思?

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
這本書讀起來還蠻輕鬆的,值得推薦! 

:D只是讀完後有幾個地方要特別注意:

1.摸或擦"劍"的時候請小心,避免發生流血事件!
2.下達命令時,請正確的下達,以避免不必要的誤會,造成不愉快!

以上請大家小心,平安最重要!! 

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Emma Liao

4
我的評比:4葉
我給3.5--4葉
正如CC所說的翻譯的部份有點給他不順口
常常一句話的前後文要反覆讀過幾次,並想一下
才會恍然大悟
翻譯的校稿不確實有些人名前後不一致
齊→錢,羅→藍,到底是姓啥啊 :(
這點狗屋要在注一下
這本書以養眼部份頗多
雙關語也很幽默
這地方翻譯的不錯給她拍拍手 :D
另外我覺得這次的後記真是一個頭兩個大
建議不如不要算了
有看沒有懂啦
當然故事內容也很夠喔
看完後我對那位蘇格蘭之鞭好好奇喔
作者會有想寫這位人物為主角的故事嗎
但是這個配角讓我映像深刻耶
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
哈,其實還滿想給五葉的喲。不過感覺上有點莫名的不順,不曉得是不是翻譯的關係,加上譯註又觸到我的死穴,再扣一片葉子。

整體來說,故事滿有趣的,美國軍官來到英國出一項國家任務,倒不如說是為自己的過去尋找答案,更像是要讓背負在身上的痛苦尋找解脫。找著找著找到了這個活潑的英國貴族小姐,而她是答案裡的一個重要關鍵。兩個人都知道了對方部分的秘密,但無法向對方確認,互相都把感情放了進去,變成一鍋混亂的大雜燴 。兩人就在你來我往的攻防戰中,火熱了起來。

另外,作者還真是滿愛DIY情節的哩...。明明有真人可以使用,幹麻自己來 :(

...以下是抱怨...

蜜婭,每次看到這名字就會想到這個啞,還好看了幾段之後就忍住了。蘑菇...是沒錯啦,但是在翻譯小說裡看到還真是有點怪。

還有,一定要在譯註裡推銷後記嗎?原文書中也這樣括弧然後叫大家去看後記?

雖然我喜歡看大部頭的小說,但是非常討厭書做的太厚。翻譯羅曼史已經是我喜歡看的小說中最容易拿起來讀的一種了,這本書確厚到讓我覺得好像在拿奇幻小說,有夠手痠。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

其實在國外有很多我們並不熟的"名家",在台灣有名的當然就是那幾位,但自從我開始看原文小說之後才發現除了那幾位之外還有許多很棒的作家。像JAK, LH, LK等的作品,不管在中譯之後或原文作品都是很好入門的,在看慣了她們的筆風的讀者們再要接受其他作家的作品或許還要一點時間吧。 :yes:

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

可以順順的閱讀...但沒有想像的有趣...尤其對英美戰爭中的屠殺還有太多的後記...既然是羅曼史小說...比較想以輕鬆的角度來閱讀...價格上是高了一點...看了三月的新書之後...比較期待四月新書的名家...希望能更好....

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

3.5葉。
書不難看,但也沒有很突出,故事並不特別。
順順的可以看完,男女主角也滿有火花,只是不大明白RA最近選書的標準。出一些非名家的作品當然不錯,但是最近出的幾本非名家作品都不突出,所以無法理解為何要出。就像此書,售價高達290,跟珍安那本一樣,可是此作者版權費應該沒有珍安高。以這種不特別突出的故事,加上高售價,新作者要在市場有所表現,恐怕有困難。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?