被拒的愛

被拒的愛
Chandra
書封作者名: 凱薩琳‧庫克
譯者: 吳瓊芳

圖書資訊

內外曼: 
外曼
出版社: 
書系編號: 
195
出版時間: 
1994-04-01
1
我的評比:無葉 平均:1 (1 vote)

她漸漸長大,再也不是個小女孩,愈來愈有女人的韻味 ,但她對自身的改變似乎毫無感覺,依然喜歡與男孩子玩耍 、比武。她最討厭談及「女大當嫁」的事……

他的父親曾與理查伯爵互訂兒女婚約,他為履約,便千里前來會見那未曾謀面的她。他猜想她一定有張粗俗又貪婪的臉孔,舉止像個鄉下女孩……

英國亨利國王的時代,是個普遍的基督教社會。許多男人引用聖經中的一句話:「做妻子的當順從自己的丈夫。」作為對妻子的控制手段,殊不知這根本是斷章取義,因為緊接著這句話之後是:「做丈夫的要愛妻子…… 如同愛自己的身子…… 」斷章取義的結果,使許多做丈夫的只知享受權利,而不懂應盡的義務。

娟德從小就與父親比較親近,父親也覺得這女兒有他的影子,於是在他的帶領與教導下,娟德自己也越來越喜歡屬於男孩子的遊戲──舞矛、耍槍、射箭、游泳、騎馬、她樣樣精通。她從未思及「婚姻」,因她看夠了男人對婚姻不忠的行為,而且她根本不願受束縛……

傑梅與娟德完婚後,他並不像別的男人一樣控制妻子的生活,只是…… 她太難纏了──倔強、好勝,甚至想當武士赴沙場。他為顧慮她的安全,才要求她順從他。她就覺得他與別的男人無異,休想它會如他意……

回應

1
我的評比:1葉

這本好難看,翻譯讓我完全無法融入劇情,因為看得很痛苦,已經沒辦法分辨到底是只有翻譯差,還是連內容都寫得不好了。

看完很想直接丟回收的一本書。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?