風之舞者

風之舞者
The wind dancer
書封作者名: 伊莉‧瓊森
譯者: 李琪

圖書資訊

內外曼: 
外曼
書系編號: 
46
出版時間: 
1992-07-01
4.75
我的評比:無葉 平均:4.8 (4 人灑葉)

傳說中,誰能擁有風之舞者,誰就能左右整個國家的命運。

文藝復興時期的義大利,陰謀詭計如精雕細琢的大教堂之門般錯綜複雜;城邦間的事務由臥房中的夜半私語所主宰;富麗典雅而沙沙作響的絲綢遮住了致命匕首的奪魂光芒,而摻毒的葡萄酒則是最風行的待客佳釀。

伊莉‧瓊森以魅惑心魄的筆調寫出曲折離奇、扣人心弦的華麗羅曼史--熱情而有錢有勢的騎兵隊長安雷昂從佛羅倫斯的陋巷中買來迷人而桀驁不馴的女奴桑琪,他不但和桑琪陷入情網,還使桑琪捲入安家的傳家寶--風之舞者--的奪寶狂潮中。

回應

5
我的評比:5葉

:-):-):-)很少看到這麼悲哀又沉重的故事,戰爭.疾病.死亡...下層社會的黑暗面...

雖然沉重,但絕對有5片以上的小紅葉!

主人與奴隸的關係很巧妙的在男女主角的身分及情感上轉折,這一部分我覺得作者很厲害! :yes:

本來想翻翻就好,確欲罷不能ㄧ路看到五點(清晨)
有魅力的ㄧ本書!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本-風之舞者-大概是我近來看過最喜歡的小說之一了
男女主角雙方都不會矯柔造做,男的深情剛毅;女的聰明世故,再加上能夠充分突顯,男女雙方拉鋸戰的性愛場面,真是拿捏的相當不錯。
至於出現的配角也都不遑多讓,各各有特色!

感覺上這本作品融合了
50%的「歷史小說」+50%「羅曼史」,
不光是以愛情為主線,所以故事的格局相對大上許多,
也更有深度,真是不可多得的好作品!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

很讚的一本書!不論劇情、人物還是歷史,都鮮明且精采!

男主角的娘,真是個相當特別的、令人印象深刻的角色。
雖說人的生命本來就是很脆弱,特別是在那種毒藥橫行病疫猖獗的危險年代,但她和家人的死亡仍讓我難過:-)
唉....儘管作者做出這麼殘酷的安排,還是影響不了我對本書的喜愛啦.....

不過....我寧可男女主角別這麼早就上床。沒錯,他的婚姻只是有名無實,但我在看到他帶著桑琪回到他家中並得知他的“已婚”身分之後,無論怎樣就是沒辦法把「通姦」這名詞從我腦海驅逐....:-)

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

故事講的是我最討厭的年代,但這本卻挺得我心,雖然故事仍是我挺討厭-死人太多,看時心情沉重,而且又有壞人一直牽著故事走,但主角們不會祇處於挨打的位置,單這點,所以我還能接受啦!而且我覺得作者在佈局上算不錯,和真實的歷史穿插,令故事更見緊湊精彩!!
唯一缺點真是死得太多人了!!!是這系列死最多人的一本!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.