困在時空迷霧的女人

困在時空迷霧的女人
The Highlander's Touch
書封作者名: 凱倫‧瑪莉‧莫霖
譯者: 南風

圖書資訊

內外曼: 
外曼
書系編號: 
4
出版時間: 
2004-02-10
3.083335
我的評比:無葉 平均:3.1 (12 人灑葉)

一個擁有不朽力量的武士
他是一個偉大的蘇格蘭武士,生活在充滿古代法律束縛與永恆魔法的世界中。但即使是不朽的力量,也無法使這位柏堡領主面對眼前這個美麗姑娘。由於命運之神可怕的捉弄,她竟然出現在七百年前、他的房間內,以她的美色誘惑著他,在他心中激起一股永遠無法滿足的渴望--因為這個他一心想擁有的女人,也正是他誓言要毀滅的女人!

一個困在時空迷霧中的女人
麗莎是個既堅強又獨立的二十一世紀女性,但她作夢也沒想到自己會在一陣天旋地轉後,竟然就此墜落……墜入另一個世紀中!而這位全身赤裸裸地站在面前,怒視著她的強壯武士,也實在太真實……太充滿撩人的危險性了。然而,他雖然英俊得令人無法抗拒,麗莎卻無意留在這塊儘是邪惡與戰亂的野蠻土地上。
只是,她怎可能知道這位捕獲她的武士,對她另有計劃……可以救她脫離悲劇的命運?她又怎知這個許久以前就拋棄了愛情的男人,竟會抗拒時間的束縛,只求將她據為己有?

其他版本

Penguin Random- Dell Publishing
2000-11-07

回應

3
我的評比:3葉

這是一本很微妙的書,我是在沒看過同學評鑑的狀況下從圖書館借閱的,整個看完以後的心得就是--這本書未免也太忙碌了吧?

劇情結合了:穿越、高地跟奇幻三種類型,男主角威能強大到時空穿梭自如又長生不老,女主角算是我看過所有穿越類型書裡面少數不會讓我翻白眼的;翻譯不知道在幹什麼,為什麼古蘇格蘭會說嘿咻跟幼齒啊?糾境?!

(對結局我也有很大意見啊~把爸媽也搬到古代去參加婚禮是怎樣啊???????)

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本應該要很好看的︰掙扎在垂死母親與深情愛人的女主角、英俊的高地領主、不死半神人、壞脾氣的仙后、時空穿越、浪漫的愛情、神器、戰爭、魔咒、許願等,但我幾乎是咬牙切齒才把它看完。

 

看到角色間的對話出現︰
『否』-->No ?
『我的大爺』-->My lord ?
男主角不停說『姑娘』, 不禁讓人翻白眼。還有劇情場景的描寫非常簡略匆促,明顯的刪書,將這本書幾近毀容。
原文應該有的五葉,到了中文本僅能得到三葉,真後悔沒有直接看原文,完全澆熄了追這系列的念頭。
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

3
我的評比:3葉

這本書看起來還是滿有吸引力的

只是到後來出現的一些怪力亂神```弄得我有點錯亂的感覺

不管怎麼說啦````前面那些女主角回到古代想盡辦法適應跟思念母親的猶豫都很棒

後來的那些又是神又是長生藥的部分```真的讓人看了有點傻眼```怎麼變成這樣??

女主角懷孕還去喝藥```這會不會造成畸形兒???

實在是有點不合理`````不再變老```那她會不會變成永遠懷孕???

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉
看完這本後..我有點生氣...但絕不是這本不好看...我覺得故事內容很不錯..也很好看...重本是這本的中文譯本...真是糟塌了作者的原文..刪到連我這個不看原文書的,都想要去買一本原文書再重新比對一次..感覺總是匆匆帶過,當然福利情節也都跳過,之前看了前輩們的評語,還不太相信,現在我真是佩服各位前輩的敏銳程度.
總而言之我還是愛這個作者所寫的時空系列,我已經買了一整套他的..不過我想這會可得想辦法去買原文書囉,,,,,以補我心中的遺憾
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉
看完這本書,只有一個感覺,就是我覺得小可童鞋在讀書心得報告中,介紹的比這本書精彩多了,當我看到用棉條擦搶那個橋段時,真是笑不出來,跟看完她的抱抱笑的眼淚直流,真是兩般心境丫......
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

我不是玫瑰,也不是裝在盒子裡的羊,但我仍願意相信『你』正在行星上,照顧著玫瑰花,並微笑地與我打招呼 :lol:

3
我的評比:3葉

比起這本的兄弟作 "高地之霧" , 這本顯然比較吸引人. 而黑亞當在這本, 第一次看到原來他也會愛人......

雖然後來, 女主角的歷史因為男主角的介入而更改了, 但自己是覺得美麗圓滿的結局總是不錯的.

不過, 平均起來, 困在時空迷霧的女人和高地之霧還是遠不及高地之吻和黑暗的誘惑這二本兄弟作來的精彩動人.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

時空的穿梭、男女主角之間的感情互動、劇情的安排...等,讓我只有一個感覺,想要快快“翻”完,但不是受到的劇情影響而想要趕快知道結局,而是不想再花時間在書上,但又不想浪費租書費,老實說,看完了這本書有點失望。

我想會有這樣的感覺應該和翻譯有絕大的關係,感覺上要到書的高潮處時,就換到另一個場景,整個感覺就硬生生的被截斷,整本書這樣的情況不斷的發生,讓我越來越不耐煩,只想快快翻完。再加上不斷出現的“嘿咻”,更讓我滿臉佈滿黑線。

作為一個讀者,其實是希望出版社能夠出版不同類型的羅曼史,這點我想希家的包容性比林家的包容性還大,這是一件好事,因為獲利的絕對是讀者,但,要讀者把錢掏出來,在品質上也應該達到相對的水準。因此,這本中文版絕對不會是我的收藏之一。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書大致上還不錯,可以給3.8片葉子!

也許是之前看了許多高地人的原文評鑑,看這本的時候有一點小失望了,總絕得少了點味道~~

我不喜歡結局,實在是太太太完美了一些,而且我有很大的邏輯疑問,男主角不是不會死嗎,那他在現代一定也活著囉,如果如同男主角說的,兩個時代都生活,現代不就有兩個男主角了?(結論是我不適合交錯時空的故事,我總覺得邏輯有問題...)

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

 

終於將這本傳說中很不錯看,眾家教授推薦的書給看完了....
因為手邊剛好有原文版,所以一邊看一邊對照,看的實在是粉累人~
說實在這一本實在很難評鑑~原文的部分我給4.8顆星,中文只有3.5顆星左右.最不可原諒的是有刪書啦!原文有31chapter章,中文19 chapter,不過是因為中文版的有很多都是2 chapter給他合併成1chapter,想當然爾結果就東刪刪,西刪刪囉,不過這點我到是不介意啦,因為有些只是刪掉某幾句不影響內容的對話,可是有些就不行啦~例如在中文page148,
賽森和麗莎的一段對話
---------------------------------------------------------------------------------
「一個男人?」他用危險的語氣幫他把話接下去。「真有意思。」他喃喃地說道。
「有什麼傻的?你是一個男人。這裡是你的家。」她反駁道。
---------------------------------------------------------------------------------
很明顯的麗莎的回答是"牛頭不對馬嘴",因為原文賽森確實有說麗莎很傻,但是這本書將之省略了。

另外,原文書中只要是有提到,或影射到有關男女的隱私處,一律跳過,無論男女主角兩人在真正結合前肉體的互相吸引,或者鄧肯和女僕在小茅屋雲雨那一幕,有些甚至不留一絲痕跡呢!這一點喜歡福利情節的童鞋可能會不滿囉!
若是再加上之前童鞋提到的難以吞嚥的古英文翻譯,我只能說希代糟蹋了這本原文書了!
這可能會需要童鞋自力救濟,把原文版的翻譯出來,造福大家囉!
結論是希代高寶可能只適合翻譯julie Quinn的書,因為裡面沒有古英文,福利情節也不會太煽情~
突然很怕希代決定出Loretta CHASE的書,我怕好好一本書會被毀了!!

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

偶是挑剔的West Romance愛好者來自Formosa

 

4
我的評比:4葉
本來想給五葉的,但是那個結局我很有意見,所以只給了四葉。
劇情緊湊,情欲橫流(可不是重鹹喔),雖然仍是今古穿縮型的老套,但是又寫得很有新意,實在是滿不錯的。CC對這種專情的男女最沒辦法抵抗了~

巴‧特!對於最後結尾的情節我有非常多的意見!強烈建議尚未看過書的網友跳過本篇評鑑。

有許多科幻小說,在寫穿越時空的故事類型時,會很小心的處理〝改變歷史〞這回事。畢竟歷史是牽一髮動全身,有的作家還會規定筆下的時光穿越者不可改變過去或將來。

但是本書在這點上就很輕忽了。試想,當男主角有了穿越時空的能力後,會不會想知道在未來,蘇格蘭到底有沒有獨立?如果知道蘇格蘭還是在英國的統治下,那若是他回到古代,會不會心灰意懶根本不想再替蘇格蘭獨立效命?反正也是白忙一場。

而男主角到現代,替女主角救回父母親,有沒有想過,女主角必須在父母老時,再經歷一次生離死別?父母親重活了五年,家庭幸福美滿,是不是表示她也不會有露比那個朋友,是不是也表示她不會半夜在博物館打掃,不會碰到那個瓶子,是不是也表示她根本不會回到過去?那麼亞當將她送回去的時候,那個重新過著幸福日子的麗莎跑到那裡去了?

另外,不死這個議題也可以好好討論。男女主角生出的小孩,應該是會死的。那麼,是否男女主角也會像亞當一樣,讓自己的小孩不死呢?還是讓他們在自己的眼前白髮老死?男女主角要是一直的生,生的小孩又都讓他們在青年時就不死,請簡單計算一下,100年後,這個家庭會有多大...

我看這本書時,是沒抱多大期待去看的,不過看完覺得還不錯啦。聽說原文的愛欲部分寫得更上一層樓,若是對這部分有期待的網友還是請看原文吧。

[原發表於3/8/2004 3:35:58 AM]

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?